书中托克维尔谈到,美国公共生活的主导人物自制力低下,有时不够正直,最重要的是他们没有受过良好教育;美国“极度膨胀的骄傲”正在培育军事上的“冒险主义”;美国大地上到处蔓延着“尚古主义”。
Public life was dominated by people who lacked “moderation, sometimes probity, above all education”. America’s sense of “exaggerated pride in its strength” was promoting military adventurism.
古兹曼是个挑剔的纯粹主义者,她说:“对我来说,没什么东西比墨西哥鳄梨的自然状态更美妙了。”
Guzman is more of a purist. "To me, nothing is more wonderful than the natural state of a Mexican avocado," she said.
古多尔年轻时并不是一个素食主义者,她对事物的真谛的顿悟源于1970年读了皮特辛格的《动物解放》之后。
In her youth Goodall was not a vegetarian. Her epiphany came in the 1970's after reading Animal Liberation by Peter Singer.
古多尔反映了一点悲哀,麻烦的是,具有侵犯性的唯物主义的兴起使得如此明确的立场显得离奇有趣,要不就是具有嘲讽的意味。
The trouble, Goodall reflects a little sadly, is that the rise of aggressive materialism has made such a categorical position look quaint, if not outright lampoonable.
迪拜将要建设的古根海姆博物馆将是一个比纽约已有的古根海姆博物馆更加精细和更富有试验主义特征的建筑。
Abu Dhabi's Guggenheim would be an even more elaborate and experimental construction than the Guggenheim in New York City.
世界主义是亚历山大图书馆的指导思想,是连接古亚历山大图书馆和新亚历山大图书馆的桥梁。
The Cosmopolitanism is the guiding ideology of the Alexandrian Library and the bridge to connect the old Alexandrian Library with the new one.
世界主义是亚历山大图书馆的指导思想,是连接古亚历山大图书馆和新亚历山大图书馆的桥梁。
The Cosmopolitanism is the guiding ideology of the Alexandrian Library and the bridge to connect the old Alexandrian Library with the new one.
应用推荐