大家今天所在的西安,是中华文明的发祥地,也是古丝绸之路的起点。
Today, we gather together here in Xi 'an, a birthplace of Chinese civilization and also the starting point of the ancient Silk Road.
西安,古称长安,是当年意大利探险家马可·波罗笔下《马可·波罗游记》中著名的古丝绸之路的起点。
Xian, Originally known as Chang 'an, the then Italian explorer Marco Polo Works "Travels of Marco Polo" in the famous ancient Silk Road starting point.
嘉峪关是古“丝绸之路”的交通要冲,又是明代万里长城的西端起点。
Jiayuguan is the ancient "Silk Road" of the transport hub of the Ming Dynasty Great Wall is the starting point at the western end.
嘉峪关是古“丝绸之路”的交通要冲,又是明代万里长城的西端起点。
Jiayuguan is the ancient "Silk Road" of the transport hub and is the starting point at the western end of the Ming Dynasty Great Wall.
省会西安古称长安,是世界上第一个百万人口的大都市,是著名的丝绸之路的起点。
Known as Chang 'an in ancient times, Xi 'an is the first metropolis in the world with one million populations. It also is the starting point of the famous Silk Road.
省会西安古称长安,是世界上第一个百万人口的大都市,是著名的丝绸之路的起点。
Known as Chang 'an in ancient times, Xi 'an is the first metropolis in the world with one million populations. It also is the starting point of the famous Silk Road.
应用推荐