甚至更糟糕的话,它还会把人变成没有意识且怕光的怪物,而幸存者变得没人能交谈,只能和宠物狗及人偶说话。
Even worse, it could also turn people into brainless, sunlight-averse monsters, leaving survivors no one to talk to but dogs and mannequins.
除了详细的追踪工作以外,去天文台的旅程将会变成没有必要。
Trips to observatories will become obsolete, except for detailed follow-up work.
初期为食欲下降,体表失去光泽,变成没有透明感的青白色。
During the initial period of the disease, loss of appetite, loss of surface luster, becoming there is no clear sense of the Qing Baize.
如果你有伴侣,那么要改善你们的关系把它变成没有依赖的更伟大的爱。
If you are in a relationship refine it in beauty to the greater love of non-dependence.
把你的卧室变成没有烦劳的安静的绿洲,让生命的巨大潜力在清晨亲吻你的双眼!
Turn your bedroom into a serene oasis where the worries of the day melt away, and the grand potentials of life greet your eyes in the morning.
这是实话,但喂养孩子和置他们的喊叫,要求而变成没有良知的三角小魔王不管不同。
True, but there's a difference between feeding your children and turning them into screaming, demanding, merciless little three-horned monsters.
这项报告预测北极海洋在30或40年间有可能会在夏季的那几个月里变成没有冰层覆盖的海面。
The report forecasts that the Arctic Ocean, within three or four decades, will likely become nearly ice free during the summer months.
而最可能的是,他们要不最终获得特赦因此获得国籍,要不变成没有国籍的永久居民但拥有许多公民权利。
Most likely is that they will either eventually be given amnesty, and hence citizenship, or they will become permanent residents without citizenship, but with many of the rights of citizens.
他们和一个警官交了朋友。他们和朋友们一同阻止邪恶的科学家想把一切的男孩都变成没有脑的机器人的阴谋。
Befriended by a local police officer, the dog, the boy and his friend go on a quest to save the world by undoing the insidious plot of an evil scientist to turn all kids into mindless robots.
真爱坎坷,它不应受制于接受或拒绝与否,也不要错把身体上的亲密放在最后要的位置,因为这样变成没有爱情有堕落。
True Love just loves though.It is not conditioned by acceptance or rejection, never mistaking physical intimacy as crucial, since it can be loveless and lustful instead.
他反复向我灌输,我并没有突然变成一个糟糕的守门员。
He hammered it into me that I had not suddenly become a rotten goalkeeper.
因为你没有消耗卡路里,所以你吃的每样东西都会变成脂肪。
Because you're not burning calories, everything you eat turns to fat.
我已经把她的比赛变成了我的比赛,我甚至没有意识到这一点。
I had turned her contest into my contest without even realizing it.
他没有骨头,也不会变成蝴蝶。
如果每个人都让他们的山羊在共有地吃草,那么最终草地会被破坏变成一个荒地,没有草留给任何人。
If everyone lets their goats graze in the commons, it turns into a devastated wasteland with no grass left for anyone.
专业主义已经把获得博士学位变成了学术生涯成功的先决条件:直到1969年,三分之一的美国教授没有博士学位。
Professionalism has turned the acquisition of a doctoral degree into a prerequisite for a successful academic career: as late as 1969 a third of American professors did not possess one.
除了这一天,没有什么比被一个笑话愚弄,变成一个傻子更糟糕的了。
There is nothing worse than falling for a joke and being a fool except one day.
没有人预测到那些变化会变成一种大灾难。
Few had expected that change to be as cataclysmic as it turned out to be.
几个月过去了,他们一直在玩耍,没有工作,当他们变成了小驴子,他就把他们带到市场上去卖。
When, after months of all play and no work, they became little donkeys, he sold them on the market place.
生性善良的金融家沃伦•巴菲特变成了一个朴实的民间英雄,没有工具和工作服。
Warren Buffett, the good natured financier, became a homespun folk hero, without the tools and overalls.
它们似乎没有民间故事那么真实,包含一些不太可能发生的事,比如一只青蛙变成了王子。
They seem to be less realistic than folktales, like they have something improbable happening—a frog turning into a prince, say.
鸡开始变成棕色,差不多准备好了,但是客人还没有到。
The fowls began to turn brown, and were nearly ready, but the guest had not yet arrived.
他说,只有当人们没有做好准备的时候,极端事件才会变成灾难。
He says extreme events become disasters only when people fail to prepare for them.
皮诺乔没有变成一个男孩,而是和他的朋友蜡烛芯跑到愚人国去了。
Pinocchio, instead of becoming a boy, runs away to the Land of Toys with his friend, Lamp-Wick.
关于在这一亿年的重要时期中没有化石,有一种解释是,早期的动物是软体动物,根本不会变成化石。
One interpretation regarding the absence of fossils during this important 100-million-year period is that early animals were soft-bodied and simply did not fossilize.
价值110亿美元的自助行业是建立在这样一个理念上的:你应该把诸如“我从来没有做对任何事”之类的消极想法转变成诸如“我可以成功”之类的积极想法。
The $11 billion self-help industry is built on the idea that you should turn negative thoughts like "I never do anything right" into positive ones like "I can succeed".
一周最终变成了总共60天没有我的手机。
One week ended up becoming 60 days in total without my smartphone.
他突然明白他并没有真正变成一头狮子,真正起作用的是他勇敢的心。
He suddenly understood that he didn't really turn into a lion and that what really worked was his brave heart.
如果学校里没有老师,社区医院里没有医生和护士,这个社区会变成什么样子?
Where would this community be without the teachers in our school and the doctors, and nurses in our community hospitals?
如果学校里没有老师,社区医院里没有医生和护士,这个社区会变成什么样子?
Where would this community be without the teachers in our school and the doctors, and nurses in our community hospitals?
应用推荐