许多观察家由此变得神经紧张。
有时重复太多遍也不太好,你会开始变得神经错乱。
And sometimes it's not good to repeat it too often; then you start to become unhinged.
除了经济增长和通胀,是什么让投资者变得神经过敏?
So what else is making investors jumpy, besides growth and inflation?
男人恋爱后变得可怜巴巴;女人恋爱后变得神经兮兮。
After the love has become the poor man; after a woman in love becomes nervous.
我变得神经衰弱,不能入睡,不能看电视,无法在工作会议时集中精神。
I was completely debilitated, I couldn't sleep, I couldn't watch TV, and I couldn't focus during meetings at work.
是不是发现自己突然变得神经西西,突然发现身边小小的事务会让你感触颇多。
Is to discovers the oneself becomes the nerve cc suddenly, discovers suddenly the nearby very small business will let your emotional stirrings been rather many.
而且如果,很有可能会是这样,这支出色的切尔西队获胜了,别期待这个世界会变得神经错乱。
And if, as we fully expect, this remarkable Chelsea team wins, dont expect the world to turn bonkers afterwards.
虽然几年前他们还很自豪的兜售这些项目,但是现在的兜售已经变得神经质,并且这些年没有任何新的项目开工。
Still, a few yearsago they were touted proudly. But the touting has become more nervous, and nonew projects have come on stream.
然而,不管是工作带来的慢性压力让你变得神经兮兮,还是长时间坐在办公室让你的腰围粗了一圈,你都可以用非药物的自然方法来舒缓工作压力。
But whether chronic work-related stress is eating at your nerves or ballooning your waistline, there are natural solutions with no toxic side effects that you can use to relax the pressure.
现在我们知道,鲁伯特或许只是一个糊涂的糟老头子,他儿子则是尽其所能支吾其词,而且显然整个事件已经让他的妻子邓文迪变得神经紧张。
We now know that Rupert just might be a doddering old fool, that his son can prevaricate with the best of them, and that Wendi Deng has clearly been put on edge by the whole experience.
大多数的受访者都喜欢听奉承话,这样他们才会放松起来。但麦卡特尼恰恰相反:她看起来变得神经紧张,在觉得我在拍马屁的时候,她似乎想回避。
Most interviewees require a lavish show of flattery before they will relax but McCartney is the opposite: she seems to tense up and retreat the instant she thinks I'm buttering her up.
但由于神经装置变得更加复杂——并且无线化——一些科学家说,得好好对待“人脑入侵”的风险了。
But as neural devices become more complicated - and go wireless - some scientists say the risks of "brain hacking" should be taken seriously.
这可能很难,但一旦你开始控制住你的社交神经,这会变得简单。
This can be hard, but once you start getting control of social nerves it will become easier.
研究者已经发现,言说者的大脑与倾听者的大脑在交谈时会变得协调一致,并且这种“神经耦合”对有效沟通很关键。
Researchers have found that the brains of speakers and listeners become synchronized as they converse and that this "neural coupling" is key to effective communication.
压力变得这样大,导致“佛斯特”女士患上了神经衰弱,她摔倒在地板上,尖叫,大哭。
The stress became so intense that Ms. Foster had what she called a nervous breakdown: falling on the floor, screaming, crying.
但随着年龄的增长,脑子越来越不易形成新的神经通路,这使得我们学会新技能,或改变我们固有的行为模式变得更加困难了。
But as we age, the brain has to work harder to make new neural pathways, making it more difficult to master new tasks or change established behavior patterns.
一个新的啮齿动物研究表明,新生神经元使海马体中脑细胞已有的连结变得不稳定,而海马体是大脑中关于学习和记忆的部分。
A new rodent study shows that newborn neurons destabilize established connections among existing brain cells in the hippocampus, a part of the brain involved in learning and memory.
他认为这可能是由于大脑变得更加高效造成的,神经化学变化提升了我们大脑的能力。
He believes this could have resulted in the brain becoming more streamlined, our neurochemistry shifting to boost the capacity of our brains.
我们以为我们有自由意志,然而,当神经系统科学深深接触到人类大脑的秘密的时候,错觉却变得更加难以证明是合理的。
We think we have free will, yet as neuroscience digs ever deeper into the mystery of the human brain, that delusion becomes harder to justify.
这种细胞有可能变得像包括神经细胞在内的多种不同类型的人体细胞一样被人体接受。
The cells have the potential to become many of the different cell types found in the body, including nerve cells.
你大脑中骨形态发生蛋白越活跃、其信号形式越多,你的干细胞就变得越无活性,你承受的神经发生就越少。
The more active BMP and its various signals are in your brain, the more inactive your stem cells become and the less neurogenesis you undergo.
大量使用“查理”(译注:可卡因的俗称)的人常常神经质、易怒并变得偏执,如果你因为使用此药品而睡眠不好,你同样还会感到很困惑。
People who like a lot of 'Charlie' are often nervy, excitable and can get paranoid. If you're not sleeping well because of this drug, you can also feel very confused.
你越是使用这些网络,你就会是它们变得强壮,不会让神经元的数量变少。
More often you ask these networks, the more you make them strong and do not let your number of neurons decreases.
他们在狗身上做实验后,判断通过切断连接大脑和额叶——所谓的“理性之所在”——的神经,动物就会变得安静。
In experiments with dogs, they determined that cutting nerves between the brain and its frontal lobe - the so-called "seat of reason" - left the animals quiet.
当我进入青少年时期,我变得非常神经质,而且这些兴趣完全消失了。
When I became a teenager I got very squeamish, and that interest totally disappeared.
如果你总像完美主义者般那样神经质地猜疑你自己,或者相反地瞎做决定,这恐怕不会让你的工作变得轻松。
It doesn't make the job any easier to second-guess yourself into a state of neurosis (something perfectionists do quite often) or to make blind decisions.
因此加压素水平在睡眠时升高,同时,时钟神经细胞变得更安静。
Vasopressin levels increase during sleep; clock neurons, meanwhile, get quieter.
再强调一遍,这些化学物质可使另一个神经元变得兴奋,提高该神经元产生神经冲动的可能性,也可抑制另一个神经的兴奋性
These--Again, the chemicals could excite the other neuron bring up the chances it will fire, or inhibit the other neuron .
再强调一遍,这些化学物质可使另一个神经元变得兴奋,提高该神经元产生神经冲动的可能性,也可抑制另一个神经的兴奋性
These--Again, the chemicals could excite the other neuron bring up the chances it will fire, or inhibit the other neuron .
应用推荐