由EdMiliband掌管的国家能源和气候变化部门估计,到2020年为止,账单上的金额只需提升8%。
The department of energy and climate change, run by Ed Miliband, has estimated that bills will only have to rise by 8% by 2020.
在学术部门中,终身教职加上年龄歧视法,使得教职人员流动变得至关重要,大学要想在变化的时代保持与时俱进是很困难的。
Within academic departments, tenure, combined with age-discrimination laws, makes faculty turnover—critical for a university to remain current in changing times—difficult.
这种情况在17世纪早期发生了变化;在当时,园艺被认为是一个农业部门。
This changed in the early part of the seventeenth century when horticulture became accepted as an agricultural sector.
在政府间气候变化专门委员会上个月发布的最终总结中,联合国秘书长潘基文——已将气候变化作为他的部门的首要任务。
At the release of the IPCC's final summary last month, UN Secretary-General Ban Ki Moon—who has made climate change a top priority of his administration.
有关部门应注意并跟进这些变化。
The relevant authorities should notice and follow the changes.
BRC信任这种变化,但需要有一个承诺就是继续和食品工业的其他的部门进行合作来促进最佳的实践和顾客安全。
The BRC believe with this change, there is a commitment to continue to work in partnership with other sectors of the Food Industry to promote best practice and consumer safety.
如能把这些变化通知相关部门,我们将不胜感激。
We will appreciate your informing the appropriate departments of these changes.
这说明一些部门多年来没有足够资金来建立一个应用软件,用以记录他们订单的商业需求变化。
This means that some departments go for years without sufficient funding to build a new application that addresses their backlog of business change requirements.
张否认发生了集体辞职,说是业务部门近来的离职反映了“正常的变化”。
Zhang denied there had been mass resignations, saying recent departures in the business department reflected "normal change".
我们正切身经历着这些变化,就像社会其他部门一样。
So we're living through this change just as much as any sectors in society.
穆萨洛表示,国土安全部门立场的变化意味着艾尔·瓦拉多的案子终于有望得以解决。
Musalo says the change in the department of homeland security's position means Alvarado's case is finally likely to be addressed.
世卫组织选定气候变化作为今年世界卫生日的主题,力图使决策者把注意力转向来自卫生部门的一些引人注目的证据。
In selecting climate change as the theme for this year's World health Day, WHO aims to turn the attention of policy-makers to some compelling evidence from the health sector.
卫生部门对导致金融危机或使得气候变化变得不可避免的政策并无发言权,但却首当其冲,承受其恶果。
Health had no say in the policies that led to the financial crisis or made climate change inevitable. But the health sector will bear the brunt of the consequences.
农业是受气候规律变化影响最大的部门,而且在未来会越来越脆弱。
Agriculture is the sector most affected by changes in climate patterns and will be increasingly vulnerable in the future.
组织的各个部门内的可信度是否会变化,或者是否仅在涉及跨不同组织的用户才会变化?
Does the trustworthiness change among users in various departments of your organization, or does it only change when it concerns users across different organizations?
这种变化将通过停止通过不同部门的交叉补贴而增加银行的借贷成本,但是,包括该委员会在内没人确定成本会增加多少。
The changes would increase the borrowing costs of Banks by ending cross-subsidies between their different parts, but no one, including the commission, is quite sure by how much.
针对管理美国联邦部门中的文化变化的建议。
Suggestions for managing cultural changes in the federal sector.
卫生部门作为气候变化的主要受害者获得了适当地位,并确保了为应对现已无法避免的挑战实行联合政策、战略和规定。
This gives health its proper place as a principal victim of climate change and ensures joined up policies, strategies, and regulations for coping with challenges that are now inevitable.
巴基斯坦环保部门通过创纪录的地表高温,猜测该系统的成因是气候变化。
Pakistan's Ministry of Environment suspects climate change is to blame, through record high surface temperatures on land.
数以百万计的金钱付诸东流,因为程序员开发的特性已不再具备业务价值,而IT部门还没有找到更好的方式来应对业务变化。
Millions are wasted as programmers build features that the business no longer needs, but it departments haven't found a better way to work with their businesses.
“我努力工作促使文化变化符合部门的要求。”她说。
"I worked hard to drive cultural change to make these units compliant," she says.
然而,从2010年年初开始,男性的就业人数开始增加,而女性却仍没有变化——而公共部门仍在持续裁员。
Since early 2010, though, men’s payrolls have started to turn up again whereas women’s have remained flat—and the public sector is still reducing its head count.
气象专家提示,降雨将对四川地震灾区的救灾工作和灾区群众生活造成不利影响;有关部门需密切关注堰塞湖水情变化及地质灾害发生的可能性,及时转移危险地段的群众。
They warned related departments to be aware of the rising water level in rock-formed lakes, possible geological disasters and to evacuate people from risky sites in time.
但在新制度执行的两年多里,该部门按时完成了2700件项目——翻天覆地的变化,不是吗?
Within two years after putting this new performance measurement system into place, his department accomplished 2, 700 on-time projects-a night-and-day difference.
但在新制度执行的两年多里,该部门按时完成了2700件项目——翻天覆地的变化,不是吗?
Within two years after putting this new performance measurement system into place, his department accomplished 2, 700 on-time projects-a night-and-day difference.
应用推荐