在家里放一份学习指南,这样你和你的家人就可以看到它,并通过电子邮件发一份给你的朋友,这样他们就知道你什么时候有空闲时间。
Put up a copy of your study guide at home so you and your family can see it, and email a copy to your friends so they know when you have spare time.
我们也发现这样一个事实,这些程序只能让你以传统的方式通信:电话,短信,或者电子邮件、现在的联系人管理器为什么不提供可以让你发推的功能,或者在好友的涂鸦墙上留言了?
There's also the fact that they only let you communicate in traditional ways: call, text message, or email. Why don't contact managers offer features that let you send a tweet to your friend?
科技鼓励人们更加频繁的联系,不管怎么说,给远方的亲戚发封电子邮件并不是什么麻烦事。
Technology can encourage more frequent, more casual contact. It's no chore to dash off ane-mail to Granddad.
我有个客户告诉我,他曾经跟工厂做过生意,他经常看不懂工厂工作人员给他发的电子邮件在讲什么,结果工厂将货做错了。
One of my customers ever told me that he did deal with a factory, but he often felt confused on what they said in their email messages. Finally that factory delivered wrong products to him.
每隔十分钟给公司每一个人发一封电子邮件,告诉他们你现在正在做什么,比如说,“我正在卫生间,如果你需要我,请不要客气。”
Every ten minutes, the company sent ane-mail everyone and tell them what you are doing now, for example, "I was the bathroom, if you need me, do not hesitate."
每隔十分钟给公司每一个人发一封电子邮件,告诉他们你现在正在做什么,比如说,“我正在卫生间,如果你需要我,请不要客气。”
Every ten minutes, the company sent ane-mail everyone and tell them what you are doing now, for example, "I was the bathroom, if you need me, do not hesitate."
应用推荐