跟舆论趋向唱反调需要勇气。
总统与公众舆论大唱反调。
采访者常常需要故意唱唱反调以使访谈继续下去。
Often the interviewer will need to play devil's advocate in order to get a discussion going.
结果却有些音乐人开始唱反调。
老师问约翰尼为什么要跟大家唱反调。
至少此时,唱反调的人已经不再据理力争了。
安妮不喜欢别人唱反调,所以不要和她争论。
你要避免同老板唱反调,否则他就不会提拔你。
终其一生,他都在和安格鲁·萨克森名族唱反调。
唱反调是荒谬的。
接受建设性的批评,但是忽略那些老唱反调的人。
你绝不能让这些唱反调的人阻止你,阻挡你迈向创业的旅程。
You can't allow these naysayers to dissuade you, to stop your journey before it even begins.
从牛津大学俱乐部到晚餐餐桌,他无不身肩自由使命高唱反调。
He played the devil’s advocate on behalf of freedom everywhere, from the Oxford Union to the dinner table.
但是仍然有其他人谁需要高兴,因为兰草音乐不能唱唱反调!
However there are still others who need to be pleased and because bluegrass music cant sing a different tune!
也许甚至是唱唱反调,本着全面理解的精神,把批评推回到其本身。
Maybe even play devil's advocate, pushing the criticism back on itself, in the spirit of understanding it more fully.
于是这样跟布什、布莱尔或者布朗唱反调便成了呆瓜的“激进批评术”。
So saying just the opposite of what Bush or Blair or Brown says becomes the simpleton's 'radical critique'.
当你故意唱反调时,你所说的并非出于真心,而只是为了引发辩论或讨论。
When you play devil's advocate you say things you do not really believe just to start an argument or discussion.
只有在报纸上你才能说类似于“我出生在马年,这就是为什么我爱唱反调。”
Only on the newspaper can you say things like "I was born in the year of the horse, that is why I am a naysayer."
这些执迷不悟的熊市论者已经习惯了跟舆论唱反调,也不会因反弹就乱了方寸。
These unrepentant bears are used to betting against the consensus and are not put off by the rally.
使用反调查寻来收集那些敏感的私人信息,也许是对这一想法的一种有趣的延伸。
An interesting extension of the idea might be to use negative surveys to collect sensitive information privately.
英国保守党本身唱反调的议员们要求就是否要完全脱离欧盟一事,举行全民公决。
Rebel MPs from his own Conservative party want to force a national referendum on whether to leave the European Union altogether.
《唱唱反调》的封面上印着他的照片,醒目地写着“头号不良分子”并注有悬赏金额。
The front of The Quibbler carried his own picture, emblazoned with the words Undesirable Number One and captioned with the reward money.
最近表现明显的是伊军突袭巴格达以北的一处营地,逮捕了3400名唱反调的伊朗人。
That was evident recently when Iraqi troops raided a camp that hosted 3, 400 Iranian dissidents north of Baghdad.
他一定挺令人讨厌的,因为他不仅对一切事实唱反调,而且还一以贯之地叫别人也这样做。
He must have been a very annoying person because he saw it as his duty not only to play devil's advocate for any statement of fact presented to him, but to teach others to do it as well.
这就是您需要加强交流技能的时候,以根据需要扮演中间人,甚至在许多情况下故意唱反调。
This is when you need to sharpen your communication skills to play mediator as needed or even devil's advocate in many situations.
如果我的妻子,或者母亲,或者父亲跟我唱反调,这只会让我本已心烦意乱的心情更加的糟糕。
If my wife or mum or dad said something to me that I disagreed with that could put me in a bad mood just because I'm on edge.
如果我的妻子,或者母亲,或者父亲跟我唱反调,这只会让我本已心烦意乱的心情更加的糟糕。
If my wife or mum or dad said something to me that I disagreed with that could put me in a bad mood just because I'm on edge.
应用推荐