身体反应出的疼痛和伤害是由于炎症引发的。
The body reacts to pain and injury by releasing substances that cause inflammation.
定井底流压下流量响应所反应出的油藏信息,有助于确定油藏参数。
The reservoir information from flow response on condition of stable bottom hole pressure helps to determine reservoir information.
最后,针对理论分析和实证分析所反应出的问题提出了相应的管理对策。
At last, the thesis proposes the corresponding management measures in accordance with the theoretical and empirical analysis.
当泰山管乐与“老树皮”相遇,反应出的是对产品高度的认可和对艺术深层次的共鸣!
When Taishan orchestral instrument meets "old bark", high recognition on product and deep sympathetic response on art are generated.
当人们之中很少交流之时,很难扩散“真理”,并且从那些夺得权力的人那里反应出的是巨大的阻力。
When there was little communication between people it was difficult to spread the Truth, and met with much resistance from those who had seized power.
它在设计创作上所反应出的独特表现力,开拓了视觉艺术的新领域,给人们的审美观念带来了深刻的变革。
Its unique expression on designing, expands new areas of visual arts, brings profound changes to peoples 'aesthetic ideas.
在20世纪60年代的开始,伦敦作为金融中心的地位在慢慢的降低,反应出的是英国在全球经济中逐渐缩小的重要性。
At the start of the 1960s London's status as a financial centre was in gentle decline, reflecting Britain's waning importance in the global economy.
患者定期提供更多的血液样本以便研究者了解这些药物降低HIV病毒和提高由CD4计数反应出的免疫应答能力的疗效如何。
Patients periodically provided more blood samples so that the researchers could see how well the drugs lowered HIV levels and improved immune response as demonstrated by CD4 cell count.
一只股票风险指标β系数直接反应出,The,β,市场组合变动与投资收益的相关性。
of a stock is how much it reacts to movements in the market portfolio.
他们反应出深层次的不同,在你的情绪,情感及思想中。
They seem to sort of reflect deep differences in your mood and emotions and thoughts.
论坛或即时聊天能反应出客户对你产品的经历和对你品牌的认知。
Forums or live chats reveal customers' experience with your product or perception of your brand.
结合团队结构和架构您的项目团队的组织应该反应出正在构建的将团队活动流水化的预期系统架构的结构。
Align team structure With Architecture the organization of your project team should reflect the desired architectural structure of the system you are building to streamline the activities of the team.
每个圆柱的体积反应出根据个人时间的迭代的整体相对的工作水平(LOE)。
The volume of each cylinder reflects the iteration's overall relative level of effort (LOE) in terms of person-hours.
这一数据反应出主恒星受该行星重力影响而前后摆动的程度,据此他们计算出了两者的质量。
This data showed how the star nodded back and forth in response to the planet's gravity, allowing the team to calculate the masses of both objects.
这也许反应出美国对世界最受欢迎的工人的吸引力减弱,和他们自己国家光明的前景。
This might reflect America's diminished appeal to the world's most sought-after workers, as well as brightening prospects in their own countries.
美元本周可能继续下挫,反应出投资者对非美元资产的偏好以及官方任由美元下滑的明显信号。
The dollar is likely to continue declining this week, reflecting the appetite for non-U.S. assets and signs of apparent official resignation at the dollar's slide.
第二个问题是,对检索结果没有排名并且返回的提示并没有反应出与查询的内容有多大相关性,只是简单地返回结果罢了。
The second problem is the fact that there is no ranking for the search results, hits are returned not according to how relevant they are to the search query, but simply if they match the query or not.
“美国黑人也反应出对治疗的不配合,他们怀疑药物治疗的效果,并且很少参与疗程步骤的决定”,埃利姆说。
African Americans also report spotty treatment compliance, a skeptical attitude toward medication efficacy, and a low sense of participation in the medical decision-making process, she added.
那时欧洲国家试图将本国货币和强大的德国捆绑在一起,汇率机制事件也反应出当时存在的问题。
That episode also illustrated the problems involved when European countries try to tie their currencies to the German powerhouse.
该结果反应出明显的地域差异。
如果您实行了迭代的增量开发,您的测试应该反应出开发的状况。
If you practice iterative, incremental development, your testing should mirror development.
上述两种激烈的态势正反应出大众对应该银行体系的潦倒程度和监管者在金融危机时期的拙劣表现出愤愤然,并且这股愤怒之火持续燃烧着。
The excitement reflects the still-seething public anger about how poorly Britain's banking system and regulators performed before and during the financial crisis.
将气候改变问题作为娱乐产品开发的灵感反应出这一议题已经渗透到全球文化中,这无疑是件好事,地球的朋友(Friendsof Earth)组织的气候问题负责人MikeChilds认为。
Using climate change as inspiration for entertainment shows the issue has permeated global culture, which can only be a good thing, Friends of the Earth's head of climate Mike Childs said.
这样将教会你如何存钱,而且可以通过看到帐户金钱数目的增长,反应出这些钱是由于你的工作而所得到的回报。
This will teach you how to save and will also show them that they are being rewarded for your work by having the ability to watch their account grow.
欣赏和嫉妒能够反应出我们最重视的是什么。
Admiration and envy are responses that point us toward what we value most.
这样将教会你如何存钱,而且可以通过看到帐户金钱数目的增长,反应出这些钱是由于你的工作而所得到的回报。
This willteach you how to save and will also show them that they are being rewarded for your work byhaving the ability to watch their account grow.
第一次听说这句话,我便喜欢上了它…可是,我也知道这一点都没有反应出我的生活。
When I first heard that sentence, I liked it... but I also knew that it did not reflect my life at all.
第一次听说这句话,我便喜欢上了它…可是,我也知道这一点都没有反应出我的生活。
When I first heard that sentence, I liked it... but I also knew that it did not reflect my life at all.
应用推荐