双方都对目前的进展表示满意。
双方都对本次会谈表示乐观。
因此,双方都对自己儿子的死负有责任。
双方都对对方的行为表示不满。
双方都对那里的严重局势深为关心。
Both sides are deeply concerned about the grave situation there.
他认为,近些年来双方都对结果感到灰心丧气。
Both sides had become frustrated in recent years, he suggested.
虽然双方都对孩子的爱了,他们仍然不能相互理解。
Althought both sides are out of the love for children, they still can not understand each other.
如果其中一方或双方都对对方漠不关心,情况就更加棘手了。
If one or both of you seem indifferent, my job is a lot harder.
也许现在只是交流进程的一个开端,双方都对对方了解很少。
Maybe now, this is only the start of a process of communication, but each side is very ignorant.
会谈后双方都对记者发表了讲话,奥巴马表示将给予以色列坚定的支持。
The two men spoke to reporters and Obama, the presumptive nominee of the U. S. Democratic Party, pledged strong support for Israel.
但是两党都需要弄明白失败的根源,而且一方,最好是双方都对此作出反应。
But both sides need to understand the source of its failure if either or, better, both together, are to respond.
快乐的婚姻也许正存在于那些双方都对对方有着美好的幻想和期望的夫妻中。
Happy marriages might just be those in which both partners uphold a very nice projection of each other, even when things aren't so great.
我想你只要让人们充分发挥作用,或是假如双方都对条件感到满意从而获得最好的合作关系就好。
I think you only get the best out of people or the best partnership if both people feel good about the terms.
空壳婚姻可以被分为三种类型:在疏离型关系中,夫妻双方都对他们的配偶或他们的婚姻缺乏激情,缺乏真正的兴趣。
Three types of empty-shell marriages have been identified. In a devitalized relationship husband and wife lack excitement or any real interest in their spouse or their marriage.
这个数据表明,购房者与房地产开发商目前处于僵持状态,不仅是因为双方都不愿让步,而且还因为双方都对未来趋势没有把握。
What the data show is that home buyers and property developers are in a standoff, not only because neither side wants to back down but also because both are equally clueless about the future.
对于这一代和未来几代人之间的资源分配“争议”,现有制度未能做出公断,因为双方都对目前和未来的国民产值有“索取权”。
Existing institutions fail to arbitrate a resource-allocation "dispute" between living and future generations, both of which have "claims" on present and future national output.
凯文不像以前那样内敛,两个人都对双方表现出新的兴趣,这对夫妻正步入非常幸福的婚姻道路。
With Kevin less withdrawn and both partners showing fresh interest in each other, this couple is on the road to a much happier marriage.
双方不可能都对。
首先,不管是奥巴马还是共和党人都拿不出解决他们主要关心问题的可行办法。其次,双方似乎都对解决对方的主要关心问题提不起兴趣。
First, neither Mr Obama nor the Republicans has a workable plan for dealing with even their own main concern; and second, neither side seems interested in dealing with the other's priority.
同时,双方又都不优先化,都对如此处境不负责,并指责对方。
Meanwhile, neither of them is prioritizing, neither of them is taking responsibility for the situation, and each is blaming the other.
第十二条甲乙双方约定无论何种情形解除协议,乙方都对工作交接负有责任,须按甲方规定的程序进行工作交接。
No matter what type the rescission of compact is, second party does have the obligation of carrying out the handover of his work, and fulfill it according to the appointed process from first party.
第十二条甲乙双方约定无论何种情形解除协议,乙方都对工作交接负有责任,须按甲方规定的程序进行工作交接。
No matter what type the rescission of compact is, second party does have the obligation of carrying out the handover of his work, and fulfill it according to the appointed process from first party.
应用推荐