如今,双子大厦已不复存在。
这座双子大厦高度将达到560米,共133层。
当日出照亮了双子大厦时,他踏上了云霄中的钢索。
As the rising sun lit up the towers, out he stepped onto the wire.
但是,记忆里,像印在天空中一样,双子大厦始终屹立在那。
But in memory, as if imprinted on the sky, the towers are still there.
根据中标者的一份声明表示,该双子大厦项目将位于金边市中心的高级地区。
According to a statement of the bid winner, the twin tower project will be located in a high-class area in the Phnom Penh city center.
官方的纪念活动在纽约世贸中心遗址开始,当时被劫持的客机撞毁了双子大厦。
The official commemorations began in New York at the site of the World Trade Center, where hijacked passenger planes destroyed the twin towers.
白宫外以及曼哈顿南部地区,那个双子大厦曾经矗立的地方,人潮涌动,人们彻夜庆祝着。
Crowds celebrated throughout the night outside the White House and at ground zero in Lower Manhattan where the Twin Towers once stood.
五周年纪念可能是在“归零地”(世贸中心双子大厦变成的一堆废墟)举行的最后一次纪念活动。
The fifth anniversary may be the last one at the Ground Zero site.
在白宫外以及曼哈顿下城的“归零地”(双子大厦曾经矗立的地方),人潮涌动,人们彻夜庆祝着。
Crowds celebrated throughout the night outside the White House and at Ground Zero in Lower Manhattan where the Twin Towers once stood.
今天到达吉隆坡,下午游览吉隆坡,包括国家博物馆、回教寺、唐人街、英雄纪念碑、国会大厦、自由广场、双子大厦等。
Arrive Kuala Lumpur today. In the afternoon, enjoy a city tour of Kuala Lumpur including National Museum, the Parliament House, Kings Palace, the National Monument and the Twin Tower.
整个911事件涉及纽约、弗吉尼亚和宾夕法尼亚,而纽约世贸大厦则是此次恐怖袭击事件的中心,约有12000人逃离双子楼,幸而生还。
At the World Trade center alone, epicenter of the terrorist attacks that unfolded in New York, Virginia, and Pennsylvania, an estimated 12,000 people emerged from the twin towers alive.
当时世贸双子星大厦倒毁,美国人也停止旅行,造成万豪酒店有史以来收益最惨淡的一季,每间房间的收益减少25%。
When the twin towers fell, Americans stopped travelling. Marriott had its worst quarter ever, with revenues per room falling by 25%.
从双子座大厦上拍摄北京中央商务区的一部分。
Central Business District(CBD) of Beijing, view from LG Twin Tower(East).
从双子座大厦上拍摄北京中央商务区的一部分。
Central Business District(CBD) of Beijing, view from LG Twin Tower(East).
应用推荐