整个过程又重新开始了。
然后,整个冗长复杂的过程又重新开始了。
当它再次启动时,又花了4个月的时间才使这个过程恢复正常。
When it started up again it took another four months to get the process right again.
最初的预期转变为另一项预期的过程,比如说抵押贷款偿还额,或预算赤字,又或者是个人行为。
A process by which an initial expectation is altered to another expectation, as in mortgage payments, or deficits or personal fulfillment.
在此过程中,我又犯了另一个错误,没有展示我的承诺。
In the process, I made another mistake - not demonstrating commitment.
诚然,这个过程可能很耗时,令人沮丧,因为风险评估既需要直觉又需要数据分析。
Admittedly, the process can be time-consuming and frustrating, for it is as much an instinct as it is data-driven.
当你下一次看着整盒乐高的零件,或者自己的乐高人仔收藏,请想一想它们的整个生产过程是多么复杂又优雅。
Next time you look at that Lego box full of bricks, or your collection of mini-figs, think about how complex and elegant the whole production process is.
时间管理,尤其是那些自由工作者的工作流程安排,没必要成为一个既严格又耗时的过程。
Time management, especially for the more fluid work arrangements of many freelancers, doesn't have to be a rigid or time-consuming process.
但是,像村上医生这样的先锋毕竟只有少数,对于完成这个艰难又必须的转型过程来说远远不够。
But as yet there are not enough Dr Murakamis to help along the painful but necessary process of reform.
真实数据可能指您在测试过程中忘记复制或需要某些配置而您又忘记了的文件。
Real-world data may refer to files that you forgot to copy over or that require certain configurations that were forgotten during your walk-through.
要从生产线工人和零件供应商那获得反馈是又长又尴尬的过程。
Gaining feedback from both the production-line workers and the component suppliers is a long and awkward process.
整个过程又重复一次,这次就要用数百个过滤器去搜寻更加复杂的图形,而不只是用少数几个过滤器寻找简单的图形了。
The whole process is then repeated, with several hundred filters probing for more elaborate shapes rather than just a few scouring for simple ones.
又韧又软的豆腐,在烹制过程当中保持原型。 扶霞建议,在烹制麻婆豆腐时,只能用勺子背面轻推豆腐,让豆腐与调料充份混合,但不要碰碎豆腐,这一点很关键。
Firm yet tender bean curd that holds its shape during cooking -- 'When you cook it you just sort of nudge the tofu with the back of a spoon to mix but not break it,' is essential, advises Ms. Dunlop.
目击者又选择两个最相似的图片,这个过程一直重复,很快,一张同嫌疑犯面部相似的图片就生成了。
As this process is repeated, with the witness again choosing the closest two matches, the faces generated quickly converge on one that bears a resemblance to that of the suspect.
地壳在这里碰撞挤压,上涌的炙热岩浆变冷,又形成了新的地壳,这种伟大的循环过程就是所谓的板块构造。
Here Earth's crust pulls apart, and upwelling magma cools and forms new crust that spreads away from the ridge in the great recycling process known as plate tectonics.
当布莱克·费恩安置好他华盛顿的交椅,他希望他所说的将成为那个又长又慢的转变观点过程的开端。
When Blankfein settles into his chair in Washington, he's hoping what he says will mark the beginning of a long, slow process of turning that perception around.
但是一旦起了头,众多因素合谋将其过程变得又昂贵又繁琐。
But once begun, many factors conspire to make the process expensive and frustrating.
奥巴马说赤字计划谈判过程步骤麻烦又时间冗长,在国会投票中他呼吁国会议员支持这项计划。
Mr Obama said the process of agreeing on a plan had been messy and had taken "far too long", and he called on parties to support the plan in votes in Congress.
我从2004年11月起花了一年时间每天画一张画,然后自2007年7月起,我又花了365天重复了同样的过程。
I spent 1 year from November 2004 drawing a page a day, then in July 2007 I repeated the process for another 365 days.
科学家们对混乱的细胞控制中心的探索又回归到一个不为人熟知的过程,即对形成身体每一个细胞的过程的深入了解。
An expedition into the chaos of a cell's control center has returned with intriguing insights into a poorly understood process that shapes every cell in the body.
其他利益相关方和学者之间的利益寻租过程能让问题研究即遵循理论重要性又切合实际,但需要各方的合作。
The process of arbitrage between other stakeholders and scholars, which ensures that the questions asked are both of theoretical importance and grounded in reality, requires collaboration.
专家们认为,吃植物性产品对环境更好,因为吃肉涉及到食用动物,而动物饲养又依赖植物,这样的食物获取过程比较低效。
Experts agree that eating plant products can be better for the environment, because eating meat involves consuming animals which are themselves raised on plants, a less efficient process.
正像例子中展示的那样,生成的过程既简单又直接,所有的定制代码都支持定制。
As shown in the examples, generation is simple and straightforward, and all of the customized code supports customization.
不过,这可能是一个漫长又缓慢的过程。
很明显这个过程,合成燃料的过程,随着能源危机的到来,变得又时髦起来了。
And obviously this process, the syn-fuel process, is coming back in vogue with the energy crisis around now.
美国的汽车制造商采纳了这一原则,但他们又争辩说在实践过程中,务必要对他们特殊对待。
America's carmakers accept the principle, but they argue that in practice they too are a special case.
相反,如果演讲者拿出一份复杂的流量图谱,并且一头扎进那些细节不加任何解释的自顾自的讲起来,那么听众的思考过程又太费劲儿了。
Conversely, if the speaker puts up a complicated flow chart and dives right into the detail without explaining what it’s about, the thinking task will be too challenging.
相反,如果演讲者拿出一份复杂的流量图谱,并且一头扎进那些细节不加任何解释的自顾自的讲起来,那么听众的思考过程又太费劲儿了。
Conversely, if the speaker puts up a complicated flow chart and dives right into the detail without explaining what it’s about, the thinking task will be too challenging.
应用推荐