李连杰是继去年巩俐加之后的又一位入新加坡籍中国明星。
Li is the latest Chinese star to have taken up Singapore citizenship, following in the footsteps of leading actress Gong Li.
表面上看,这可能不过是又一位中国明星离婚了。
On the surface, this might seem like just another Chinese celebrity split.
表面上看,这可能不过是又一位中国明星离婚了。但为什么这一次却让全中国都为之震惊了呢?
On the surface, this might seem like just another Chinese celebrity split. But what is it about this one that's got all of China ruffled up?
表面上看,这可能不过是又一位中国明星离婚了。但为什么这一次却让全中国都为之震惊了呢?
On the surface, this might seem like just another Chinese celebrity split. But what is it about this one that's got all of China ruffled up?
应用推荐