他们说,这些化石已经从原来的安息地转移到更年轻的沉积物中。
They say the fossils have been moved from their original resting places and redeposited in younger sediments.
原来利维说的是比喻。
鹦鹉解释说:“我原来也很高兴,直到我遇到了一只孔雀。”
The parrot explained, "I, too, was very happy until I chanced upon a peacock."
诗人斯坦利·库尼茨说:“我不是原来的我了。”
各个年龄段的人都问我有什么办法可以有效地帮助他们,并且总是重复说他们原来如何如何。
People of all ages ask me if there is something that can be done for them. They hark back to how things used to be.
他说,他偏离了他原来的目的,因为它没有在原来的设置,这整个过程有很多是个玩笑。
He said he left it out on purpose because it wasn't in the original set, and there was lots of banter back and forth.
除此之外,“我们做研究并且让结果呈现它原来的样子,”他说。
Beyond this, "we do the research, and let the results fall where they may," he says.
他说: “我原来是个岁数很大的老人,当时在一条船上,是有高高的桅杆的木船。
He said, “I was a very old man and I was on a ship, a wood ship with a tall pole.
我们在回忆的时候,实际上是重现了原来的感知行为,也就是说,我们按照原来感知这种模式的过程,重新定位了该模式。
When we remember, we re-create the act of the original perception; that is, we relocate the pattern by a process similar to the one we used to perceive the pattern originally.
卫生条件非常简陋、而且原来的劳动营犯人报告说他们在禁闭期间没有衣服换,也很少有机会洗澡洗衣服。
Sanitation was poor, and former labor camp inmates reported they had no changes of clothing during their incarceration and were rarely able to bathe or wash their clothing.
他沉默了片刻,又接着说,“要是当初江也回到他原来的世界去了呢?”
He was quiet for a moment, and then he said, "What if Chiang had gone back to his old worlds?"
加兰特说,很显然,这些激进分子原来计划袭击基布兹集体农庄或者绑架一名军人。
He said the militants were apparently planning to attack a kibbutz collective farm or to kidnap a soldier.
达尔文想:“这么说这些树原来长在海边,海水上涨淹没了它们,后来海底上升了……。”
“So those trees once stood by the sea,” thought Darwin. “The sea came up and covered them.
保罗说:“原来我们不是顾念所见的,乃是顾念所不见的;因为所见的是暂时的,所不见的是永远的。”
Paul said, "We fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.
每周垃圾收集运动的多雷塔·科克斯说:“原来这就叫限额配给。”
Doretta Cocks, of the Campaign for Weekly Waste Collections, said: 'This is rationing.
委员会成员说他们将尽量保留原来的那些警察和其他官员。
Members say that they will retain as many policemen and other officials as possible in their posts.
这些“语言能手”说,这并不是说他们擅长学外语,而是他们原来学习第二种语言的经历本身就有助于他们更容易掌握新的语言。
It's not about being "good" at learning languages, they say. It is the experience of becoming bilingual itself that makes learning a new language easier.
老师显然生气了,她气汹汹地说:“啊,原来如此!那不应该成为你喜欢曼城的理由。
"Well, " said the teacher, in a obviously annoyed tone, "that's no reason for you to be a City fan.
泰勒说,“在我们研究之前,我们原来认为地球和月球在巨大冲击后有着同样的挥发物质,只是在数量上有很多区别。
Before our research, we thought the Earth and moon had the same volatiles after the Giant Impact, just at greatly different quantities.
然而,几年后,这家公司开始逐渐成功,创业者却告诉投资者说,这已不是他原来资助的公司。
However, a couple years later when the same company started thriving, the entrepreneur informed the investor that it was not the company he had backed.
“就像你原来感到特别疼,忽然它就消失了,”我爸说。
“Like you had a terrible crick and then it went away, ” Dad says.
原来,这棵树也是城市的实例,更精确地说,已经是了。
It turns out that this tree is also an urban specimen or rather has become one.
当司机大声说“四月傻瓜!”时,全体乘客轰然大笑,原来司机对全车乘客开了一个大玩笑。
The passengers all laughed when the driver cried, "April fool!" So, the driver had played a big joke on everybody in the bus.
“我原来整夜都学习,我学习很棒的,”她自信的说。
"I used to spend all night working. I'm good," she says with confidence.
可以说公司过去看好的长期趋势转向了不是公司预期的方向,或者说原来的趋势完全消失了。
Let's say the long-term trend that the company was riding has turned in a direction the company didn't expect — or dissipated entirely.
他说:“我们再不能采取原来这种导致不平衡增长的政策了。”
We cannot follow the same policies that led to such imbalanced growth.
她原来已经“死”了快两年了!系统是这么说的。哪个系统?银行不告诉她。
She had been dead for nearly two years, according to the system. What system? The bank wouldn't tell her.
她原来已经“死”了快两年了!系统是这么说的。哪个系统?银行不告诉她。
She had been dead for nearly two years, according to the system. What system? The bank wouldn't tell her.
应用推荐