乐羊子很后悔自己的所作所为,所以他把金子放回了原来的地方。
Yue Yangzi felt sorry for what he had done, so he put the gold back to the place where he found it.
他低头一看,原来是自己的鞋子被烤化掉了下来。
宾夕法尼亚州选民原来以为自己州的初选可能是竞选活动的尾声。
Pennsylvania voters originally thought their primary might be an afterthought in the campaign.
另外,如果你原来就同意一些模糊的条款,你应该为自己感到羞愧。
我若妄为害了他的性命,就是你自己也必与我为敌。原来无论何事都瞒不过王。
Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
还有一些缺乏自理能力的孩子,他们经常会抱怨自己要用的东西原来放在了另一个家里。
Also some disorganized kids complain that what they need or want is always at their other house.
那时我没有听过它们原来的歌调,但是我以图画里的竖琴来伴奏,对着自己唱起这些爱尔兰歌曲。
I had not then actually heard the original tunes, but had sung these Irish Melodies to myself to the accompaniment of the harps in the pictures.
我原来想在离开前表明自己的想法,我应当说明的,但我没有。
I thought about identifying myself before leaving. I should have, but I didn't.
如果你正在沉浸在游戏的美妙中,此时也许应该问问自己是否自己原来想成为一名小说家或是邮件编撰者。
But if you're feeling off your game, it might be a good time to ask yourself whether you're primarily a writer of novels or of email messages.
“任何对你重要的身份认同,如果你感觉这种认同受到威胁,那么你就会做出一些举动,让自己恢复在原来群体中的位置,”她说。
"Any identity that's important to you, if you feel it's threatened, you're going to engage in behavior that will reinstate your place in that group," she says.
人们觉得他们真实的“看到”了些什么-然后便转身离去回到自己的生活中去,把我、我的家庭和我的社区留在原来的地方,什么也未曾改变。
People think they've really "seen" something - and then go back to their lives and leave me, my family and my community right where we were before.
原来人生真的是这样,自己的梦真的是自己毁掉的。
It is true of life that one can destroy the dream he weaves.
我知道自己无法再回去做原来的那份工作了——取而代之,我进入院校,拿到一个自然保护法的学位。
I knew I couldn't go back to my old job - instead, I went to college and got a degree in conservation law.
只需要确保使用自己的电脑时,将U盘上的文件和电脑上原来的文件同步一下就好了。
Just make sure that when you return to your computer, you sync the USB files and the originals on the computer.
问问自己是达到了自己的目标,或者什么原因让你改了原来的计划。
Ask yourself if you have met your goals, and what changes you plan to make to achieve them.
一旦打破了自己原来粗鲁的举止,养成这个好习惯,甚至把它变成了一个游戏:我还能让脾气再发作吗?
Once I broke through my initial crustiness and got into the habit, it even became a game: Can I make this grump open up?
其他整个摩尔的分子,都在做它们自己原来在做的事情。
The other whole mole of molecules does whatever they were doing.
如果他在原来的社会中遭遇失败,他就会失去信心,变得悲观失望,接受自己所处的地位。
If he had failed in the old society, he would be discouraged and pessimistic, accepting the place that was given to him.
不管如何努力去外界寻求爱情,某些时候,我意识到自己变成了他想要的样子,而不是原来的我。
Despite trying hard to find love outside of myself, I realized at some point I had become who I thought he wanted me to be, not who I really was.
另外据加州帕洛·阿尔托的老年法律师吉尔菲斯说,人们往往会低估自己的资产或忘记自己的账户,所以你可能会发现自己比原来想的要富有。
Plus, says Michael Gilfix, an elder-law attorney in Palo Alto, Calif., people tend to underestimate their holdings or forget about accounts, so you may find that you have more than you think.
原来,当刚死的人朝你脸上吐气的时候,你会看到自己的未来。
Turns out when the recently dead breathe in your face they show you the future.
一段时间后,越来越多的银行发现自己原来认为是安全的证券都被“污染”了,它们之后被称为有毒资产。
As the year went on, more Banks found that securities they thought were safe were tainted with what came to be called toxic mortgages.
我已经忘记自己的头发原来是什么颜色了。
我必须得承认,我不知道,究竟怎么样解释这些例子好,我发现自己还是觉得,重组的手表是原来的手表,重搭的塔并非原来的塔。
I just have to confess, I don't know what the best thing to say about these cases, I find myself inclined to think reassembled watch, same watch; reassembled tower, not same tower.
但是,如果有才华的女性仍然像原来一样封闭自己的话,那么首先考虑其他男性的趋势将会越来越明显。
But a tendency to think of other men first will be amplified if talented women don't stay on the radar.
他自己还是原来的那个人吗?
当你扔掉旧生活的积蓄,你就开始意识到原来自己真正需要的只是一些必需用品。
As you strip away the trappings of your old life, you come to realize that all you really need are the bare essentials.
当你扔掉旧生活的积蓄,你就开始意识到原来自己真正需要的只是一些必需用品。
As you strip away the trappings of your old life, you come to realize that all you really need are the bare essentials.
应用推荐