太阳依然含有原始太阳星云的大部分物质。
The Sun still contains most of the matter from the initial solar nebula.
有可能是原始星云大爆炸形成各种行星的时候,刚好由一块比较特殊的含铁量丰富的星云形成的,也有可能它的地壳表面原来也是石头,后来被太阳烤焦后变成的。
It may have formed from an unusually iron-rich part of the primordial cloud that gave birth to all the planets, or it may have had a normal rocky shell that got blasted or fried off.
据研究看来,默奇森陨石的年纪可能比太阳都大,还在太阳系的婴儿时期它路过原始星云,让这些化学物质搭了便车。
According to the study, the Murchison meteorite is possibly older than our sun and picked up its chemical hitchhikers in the solar system's infancy as it passed through primordial clouds.
但是一些颗粒是来自于凝成太阳系的原始星云。
But a few grains have survived from the primitive nebula that the solar system condensed from.
研究这些恒星的化学组成有助于科学家了解组成我们地球和其他行星的物质,很久以前是怎样离开恒星的诞生地(到达我们太阳原始星云)的。
Studying the chemistry of the stars helps scientists learn how the matter that makes up our earth and other planets in our galaxy left its stellar birth places long ago.
但是一些颗粒是来自于凝成太阳系的原始星云。
But a few grains have survived from the primitive neb ula that the solar system condensed from.
但是一些颗粒是来自于凝成太阳系的原始星云。
But a few grains have survived from the primitive neb ula that the solar system condensed from.
应用推荐