我会原地不动的等你,直到你爱上我。
你不会站在原地不动的。
他当然总是不如同龄人那样对享乐或人生感兴趣,也许是他呆在原地不动的时间太长了。
He has of course always been old beyond his years and he has perhaps stayed on too long.
他只看见,先前驻守原地不动的成群结队的法国官兵动弹起来了。诚然,左前方出现了一座炮台。
He only saw that the previously immobile masses of the French were heaving to and fro, and that it really was a battery on the left.
这通常会导致短期内渐渐放缓一系列新活动的脚步——但是它的确能够让我在其他人原地不动的时候依然向我的目标迈进。
This usually results in a flurry of new activities for a short period with a gradual slowing down - but it does keep me always moving towards my goals while many others stay stuck in place.
博物馆地面用粗糙大理石铺设,当地的考古遗址任何现存的脚印原地不动的保留下来,出于保护遗址的一致性和对考古历史的尊重。
The floor stone is in rough marble, and any existing foot print of local archeological remains will be kept at original location to preserve site harmony and archeological historical respect.
在这个变化如此之快的世界,职业生涯中最危险的事情就是你站原地不动的感觉——就是说你没有学习,你没有接受挑战,你停滞不前。
In a world that moves so fast, the most dangerous thing in anyone's career is the sense that you're standing still — that you're not learning, that you're not being challenged, that you're stuck.
如果就只是踢球跑步的游戏,那孩子们为什么大部分时间都站在原地不动呢?
If the idea is to kick the ball and run, why do kids spend most of their time standing still?
如果它有能力取得一些惊人的进步,在另一种意义上,它必须非常努力地奔跑,才能保持原地不动。
If it was capable of some astonishing progress, there was another sense in which it had to run very hard just to stay on the spot.
小猫很讨人喜欢的,每次我们到屋里,她先叫一声,有点先声夺人的味道,然后就蹲在原地不动。
Every time we get to the room, she always first shouts, showing her existence, and then squats in the place.
看到其他人都没有动,每个人可能都会压抑自己的疑问,并呆在原地不动。
Seeing that nobody else is moving, each person is likely to suppress their doubts and stay put.
偶尔原地不动能提供给你嘲笑自己愚蠢信念的机会,同时也开拓出了新的视角。
Standing still from time to time gives you the opportunity to ridicule your own beliefs and explore new angles.
对任何一家潜在的买家来说,问题是资产是否会原地不动。
The problem for any potential purchaser is whether the assets will stay put.
为了避免违约,家庭通常选择留在原地不动,困在失业率高的地方,而不能搬到就业机会丰富的地方。
Households often opt to stay put rather than default, leaving them trapped in places with high unemployment and unable to move to where jobs are plentiful.
健康的银行仍原地不动并保持乐观。
这种蟹和它的堂兄弟不一样,它们不是游动着在珊瑚中觅食,而是留在原地不动,用羽毛似的触须搜寻浮游生物。
Unlike its mobile Cousins that forage the reef for food, this crab stays put and fishes for floating plankton with its feathery antennae.
比尔·克林顿的前主要幕僚、现任美国进步中心负责人约翰·波德斯塔称:“公众希望的是进步而不是原地不动。”
"The public wants progress, not positioning," said John Podesta, a former chief of staff to President Bill Clinton who now heads CAP.
“我身体的一部分并不介意‘保持原地不动’ ”他这样安慰自已,“太过亲密会使我不知所措”,他这样做也是自我保护的一种方式。
“Part of me hadn’t minded not ‘going the whole way, ’ ” he decides. It had protected him from “an overwhelming closeness I couldn’t handle.”
什么教育方式有效,我们还要有更多的研究,但原地不动不是出路。
We still need more research on what works, but standing still is not an option.
近年来,孩子们的算术和理科分数增长了,而我们的阅读分数却保持原地不动,而且,在孩子们离开学校时,阅读能力就会下降。
While math and science scores have gone up in recent years, our reading scores have remained just about flat, and reading ability drops off when children are out of school.
如果某个夜晚,鹿在路上走着的时候正逢一辆车行驶过来,它会站在原地不动。
If a deer is on the road at night and a car is coming, it stands still, doing nothing.
库尔特转向露西伸出一个警告的手指,指示她原地不动。
Kurt wheeled on Lucy and held up a warning finger, indicating that she stay put.
当你作为你个人而进入了一个有力的过渡状态,也许你会如很多其他人们那样,在不知所措中原地不动。
When you personally enter a powerful transition state you might, like many human beings, remain stuck in overwhelm.
当决赛结束时,我们一起的所有中国人都欢呼雀跃,让人满眼都是幸福,我们三个则是原地不动坐着张着嘴。
As the final game ended, the Chinese members of our group all started cheering wholeheartedly, giddy with happiness, as we three foreigners all sat motionless with our mouths open.
这样任何有想法要建立新公司的人,如果他有份正式的工作,他一定会搁置想法,原地不动。
At the moment anybody in a regular job who has an idea for a new company has a very strong incentive to shelve his idea and stay put.
这样任何有想法要建立新公司的人,如果他有份正式的工作,他一定会搁置想法,原地不动。
At the moment anybody in a regular job who has an idea for a new company has a very strong incentive to shelve his idea and stay put.
应用推荐