要进行常规的质量表现测量和评估,对表现不良的一些供应商审核其原因根源,然后采取相应的措施。
Quality performance measurement and evaluation regularly and verify the root cause of lower performance of some suppliers, then take action accordingly.
我对此的建议是,投入精力消除当前停机故障的根源,而不是增加停机故障的其他潜在原因。
My advice in this case is to expend the effort on eliminating the root causes of the current outages, rather than add additional potential causes of an outage.
如今,在卫生结果、卫生保健可及性和改善生活的机会方面存在巨大差距,且差距越来越大,但你们信心坚定,志在解决这些问题的根源和真正原因。
But you are also deeply determined to tackle the root causes, the real reasons for today's vast and growing gaps in health outcomes, in access to care, and in opportunities to lead a better life.
为了应对健康不良的众多根源,官员们需要以针对非卫生部门核心利益的语言探讨原因和后果。
To tackle many root causes of ill health, officials need to diagnose causes and consequences in a language that speaks to the core interests of non-health sectors.
虽然这些是孕产妇死亡的主要原因,但根源是难以获得、无法利用、负担不起或质量差的保健。
While these are the main causes of maternal death, unavailable, inaccessible, unaffordable, or poor quality care is fundamentally responsible.
但是还有比这个更加根源性的原因导致“粗鲁的英国”。而这个原因也是导致其他一些西方国家在近些年来变得粗鲁的原因。
But there are more fundamental reasons for "rude Britain" than that - reasons that have also led to a coarsening in other Western countries in recent years.
如果想把那些导致你疼痛的根源去掉,那就需要在众多的因素中找到最终的原因。
As for fixing the root cause of your pain, it's a matter of figuring out which of the many possible factors is ultimately responsible.
我们将能够更加确定肥胖的真正原因是先天遗传还是表观遗传。除肥胖之外,其他特征的遗传根源也可以用互换胎儿的方法来验证。
We would know with much more certainty whether the roots of obesity were primarily genetic or epigenetic-and similar studies could probe other traits.
我们中没有人使用过治愈这个词,但是,如果一个根源性原因可能会停止或减缓进步的话,我们中会有人愿意接受CCSVI治疗。
None of us involved have ever used the word "cure" but if a root cause, those of us willing to undertake CCSVI treatment are optimistic this could stop or slow progression.
贫穷是由可预防原因造成的大多数死亡的根源。
Poverty is responsible for the majority of deaths from preventable causes.
它已经制造了一群二等公民,也是社会分层、失衡与歧视的根源,这是许多人认为它应该被取消的原因。
It has created a group of second-class citizens. It's a source of social stratification, inequality and discrimination, and that is why many feel it should be removed.
究其根源,经济贫困是表象,而文化贫困才是深层次的原因。
The fact is: economic deprivation is superficial symptom, cultural poverty is deep-seated reasons.
接下来这个部分必须包含对问题根源的陈述,以及当原因经过验证确认后,在目标日期的方框中注明“关闭。”
Following identification this section should include a statement of the root cause and state CLOSED in the target date box when this has been verified.
为了从这种苦恼中解脱,首先须了解苦恼的原因,即导致产生痛苦的根源。
In order to be relieved of our misery, we have to know the basic reason for it, the cause of the suffering.
都市民俗文化的变迁主要表现“泛化”,泛化的根源在于历史原因、民风变革、心理原因、科技进步等。
Metropolis custom changes mainly in the way of generalization, which originates from history, psychological reason, transformations of local traits, and the advance in technology.
其原因在于没有找到问题的根源,从而导引出正确的防水思路并建立起有效的防水机制。
The reason is that the problem did not find the source of water to guide the correct ideas and to establish effective waterproofing system.
自然环境恶劣固然是贫穷的原因,而劳动力素质的低下则是落后与贫穷的根源。
Though the adverse natural resources are the cause of poverty and backwardness, the low labor quality is the root.
“城中村”的形成有其制度背景、经济原因和组织根源。
The formation of "Village inside City"has system background, economic reason and organization origin.
规模经济难题的根源在于对模型认识上的误解,把工厂模型和公司模型混为一体是导致这一问题长期存在的原因。
The problem lies in the misunderstanding of the models which, over a long period of time, confuses the factory model and the company model.
作为标准化另一弊端的国际贸易技术壁垒,它的产生有着比较深刻的原因,从客观和主观两个层面分析其产生根源。
Another one irregularity, international trade technical barrier, is produced from deep reason, the article analyzed the source of its creation from objective and subjective sides.
对迷信和伪科学产生的原因和根源进行了分析,并提出了坚持科学,铲除愚昧和伪科学的对策和措施。
This paper analyses the cause and origin of superstition and pseudo-science and puts forward the methods of sticking to science, and the countermeasures of eradicating ignorance and pseudo-science.
实际上,欧洲列强,特别是英俄两国在近东的经济冲突,是克里米亚战争的经济根源或根本原因。
As a matterof fact, the economic conflict among European powers, especially that betweenGreat Britain and Russia, was the economic source or the cardinal cause oft he Crimean War.
这就是几千年来调解制度经久不衰的根源所在,也是行政、司法不分的原因之一。
That accounts for the long existence of intermediation and the confusion of justice and administration.
其表面原因在于主观上的监督意识缺失和客观上的监督方法的缺位,根源在于检察权配置问题。
The superficial reason is the subjective tack of supervision sense and objective absence of monitoring approach, but the root is the configuration of the prosecutorial power.
高额借贷并不是中国物价上涨主要原因,其根源实为食品价格一再攀高,这让中国决策者们在中国不断加速通胀面前也难以下定决心提高利率。
China's accelerating inflation may fail to convince policy makers to raise interest rates this year because food costs, not surging credit, are fueling price gains.
高额借贷并不是中国物价上涨主要原因,其根源实为食品价格一再攀高,这让中国决策者们在中国不断加速通胀面前也难以下定决心提高利率。
China's accelerating inflation may fail to convince policy makers to raise interest rates this year because food costs, not surging credit, are fueling price gains.
应用推荐