译文中如何保持原作的风格,又能体现译者的风格,同时将二者结合起来,这在翻译过程中是应注意的问题。
How to follow the original style and how to express the translator's style as well as combine them harmoniously is the matter to which should be given great attention.
我们的画作与原作风格还是有点不同,因为我们的画面是丙烯酸纤维,不过我觉得效果不错。
"Our version has a different style to the original because the paint is acrylic but I think it works well."
译文体现的情感、情绪、风格、喻义、韵律减美应力争与原作相似或相同。
The emotion, mood, style, metaphoric implication, and rhythmic beauty in the translated version should be similar or equal to the original.
语际之间的翻译并不是一个简单的语言更换过程,它涉及到语言的风格和原作的主题;
Translation is by no means a simple replacement of one language into the other; it involves language styles and themes.
翻译是基于原作的艺术的再创造,它不可避免地会受到翻译主体,即译者的个人风格的影响。
It is inevitable for translation work, a recreation of art based on the original work, to be affected by the translator, the subject of translating.
事实上,我们的家很多土生土长的欧洲最有名的风格版本比原作。
In fact, many of our home-grown versions of the most famous European styles are better than the originals.
如何去正确理解和翻译,对忠实表达原作的旨意和风格非常重要。
How to go to the correct understanding and the translation, to expresses the original work faithfully the decree and the style is important.
最高标准:达到基本相同的感受,包括达意、传神、入化,即不仅保存原作的思想内容、风格神韵而且自然流畅,读起来不象是译本。
The highest standard: to make the readers of the target language have the same feeling as those of the original works. That is to say, to keep the same meaning, style and the smoothness.
能否成功地再现原作中文字游戏的风格,使译文从内容到形式、乃至读者感受等诸方面与原文达到近似的效果,是译文成功的关键。
It is of key importance whether the forms and contents as well as readers' responses are similar to those of the source text. Mr. And Mrs.
本文利用多位研究者的研究成果阐述了风格和思维风格的含义,提供了一个真实的思维风格翻译的个案分析,并对原作风格再现的意义以及方法进行了宏观的探讨。
On the basis of literature analysis and open investigation, this paper constructed a theoretical dimension of middle school students thinking styles, and then developed a scale of thinking styles.
本文利用多位研究者的研究成果阐述了风格和思维风格的含义,提供了一个真实的思维风格翻译的个案分析,并对原作风格再现的意义以及方法进行了宏观的探讨。
On the basis of literature analysis and open investigation, this paper constructed a theoretical dimension of middle school students thinking styles, and then developed a scale of thinking styles.
应用推荐