压在心头的悲伤使她整天郁郁寡欢。
不快的感觉太沉重,积压在心头挥之不去;
The feeling is so heavy that piled up over my heart, cannot be wiped away;
他们在旅途中,看出群众有不祥的预感压在心头。
On the journey they saw that the minds of the people were oppressed by gloomy forebodings.
很容易将此事视为有紧急截止日期的一类(对于你们非拖延者来说,我敢说截止日期超过一周或两周后,事情就会像压在心头的磐石。)
It is easy to take this as an important task with a pressing deadline (for you non-procrastinators, I will observe that deadlines really start to press a week or two after they pass.)
一个年轻美貌的女人决不肯让男人对她存有唾手可得之心,把恋慕之情硬压在心头而假作端庄的举动,比最疯狂的情话来得意义更深长。
A beautiful young woman must not let men have with extreme ease of her heart, let the pressure hard feelings in my heart and demurely moves than the crazy words come more profound meaning.
一个年轻美貌的女人决不肯让男人对她存有唾手可得之心,把恋慕之情硬压在心头而假作端庄的举动,比最疯狂的情话来得意义更深长。
A beautiful young woman must not let men have with extreme ease of her heart, let the pressure hard feelings in my heart and demurely moves than the crazy words come more profound meaning.
应用推荐