泰勒知识渊博,但对历史却持不尊重态度。
Taylor combined great knowledge with an irreverent attitude to history.
“她史”揭露了历史学家心照不派和有意的性别歧视,开始纠正记录,表明妇女曾撑起了历史的半边天。
Exposing historians tacit and intentional sexism, herstorians set out to correct the record—to show that women had held up half the historical sky.
我们的基因和大脑塑造了现在的我们;不,是语言和历史。
Our genes and our brains make us who we are. No, it’s language and history.
在不训练时,凯尔喜欢和格雷斯学院的同学们一起玩耍,他在学校里最喜欢的课程是历史和体育。
When he is not training, Kyle enjoys playing with his school friends at Grace Academy where his favourite subjects are History and PE.
他们像我一样对自己的道路坚信不疑,但我认为事实和历史都会赞同于我们的做法。
They believed in their way as deeply as I believed in mine, but I thought the evidence, and the weight of history, favored our side.
我想,事实是否是,西方人发现自己很难容忍苏联的这段历史,很难接受俄罗斯人那种不道歉的方式和容忍态度。
I wonder whether it is, in fact, the west that finds it difficult to come to terms with Soviet history and the unapologetic way in which the Russian people are able to live with it.
不奇怪,他是历史上最大的伪造货币者。
商品盛衰周期在澳大利亚历史上屡见不鲜,但没有一次繁荣能向这次一样强劲、持续时间如此之长(见图1)。
Commodity booms have come and gone in Australia's history but no boom this strong has lasted this long (see chart 1).
从历史记录来看,我们现在听到的一些不理智的口号和不宽容的威胁实在是再自然不过的事情。
Given the history, it is only natural that we should hear overzealous slogans or intolerant threats from some activists.
他还说,历史上最大的碳排放国美国不欠赔款。
He also said the US, the biggest carbon emitter in history, did not owe reparations.
我不奢望这部电影是一本历史教科书,但却让影片黯淡不少。
I don't expect the film to be a history lesson but its glossiness is disappointing.
我是否可以否认对美国人的成见,不承认他们的生活缺少历史的共鸣,象孩子一样满足于现在,在缺乏自知之明和自省的情况下沾沾自喜?
Can I disclaim the stereotype of Americans as living without the resonance of history, inhabiting the present with a childlike complacency, an unwitting, unreflecting arrogance?
历史的道路,不总是平坦的,有时会变得艰难险阻。
The road of history is not level and smooth all along. Sometimes the path will come to a dangerous and difficult place.
然而阿米提维尔历史学会找不到这座房子跟印第安人有任何联系,生气也好,不生气也罢,就是没个印第安人的影。
The Amityville Historical Society, however, could not find any link between the house and Indians, annoyed or otherwise.
威尔逊不这么认为,因为他觉得历史和文学之间的关系,是只有历史能够影响文学,这种影响不是双向的。
Wilson doesn't acknowledge this because his view of relationship between history and literature is only that history influences literature, not that the influence can be reciprocal.
另外,此刷新不取消工作项传输,这是因为传输历史记录会再次应用于刷新过的结果。
Also, a work item transfer is not canceled by this refresh, since the transfer history is applied again to the refreshed result.
我喜欢创作科幻,也不排斥奇幻,但我也想写一些历史小说和或然历史题材的小说。
I like writing SF and to a lesser extent fantasy, but I can also see doing some historical novels and alternate histories.
书是人类最重要的资源之一,但在历史上,误导读者或虚假写就的书屡见不鲜。
Books are one of our greatest resources, but many times in history books have been written which are misleading or untrue.
就像我在“劳动日”博客上记录的,对于股市,九月是历史上不吉利的月份。
As I noted in my Labor Day blog post, September is historically a bad month for stocks.
但是历史在呼唤,我突然想到如果不采取行动,后果是严重的,这就决定了国会展示解决现代重大问题的能力的紧迫性。
But when history calls, history calls and I happen to think that the consequences of inaction dictate the urgency of Congress to demonstrate its capacity to solve the monumental issues of our time.
我们既是历史的见证者,更是历史的塑造者。 岁月不居,时不我待。
We are not only witnesses of history, but also makers of history.
纵观历史,因纽特人非常健康,他们几乎从来不患心脏病。
Historically, they were quite healthy, she says; they almost never suffered from heart disease.
对每个项目,开发历史连同基准对于保持参考体系结构不陈旧过时都是很关键的。
A development history, along with benchmarks, for each project is the key to keeping a reference architecture from becoming stale and obsolete.
在二战以后,只有另一个击球手可以做到在不连续的两个赛季平均击出100个好球,历史上也没有人能在连续的两个赛季做到这些。
Only one other batsman since the second world war had averaged over 100 in two separate seasons-and no one had ever done it in consecutive years.
在二战以后,只有另一个击球手可以做到在不连续的两个赛季平均击出100个好球,历史上也没有人能在连续的两个赛季做到这些。
Only one other batsman since the second world war had averaged over 100 in two separate seasons-and no one had ever done it in consecutive years.
应用推荐