即使部分地区的地产市场崩溃了,他们认为,一场全国性的崩盘几乎是不可想象的。
Even if some local property markets tanked, they figured, a nationwide bust was almost unthinkable.
当应用plla针时,钻孔或旋进螺钉可能会绕开可吸收针,即使部分或完全穿过可吸收针也不会影响复位。
When PLLA pins are used, drills and screws may skirt or even go partially or completely through the pins without compromising the reduction.
由于衬砌水电站压力隧洞费用极高,如果能取消、即使部分取消压力隧洞的钢板衬砌,将能得到极大的经济效益。
Considering the high cost for Iining pressure tunnel a considerabie economic advantage can be obtained if pressure tunnels keep unlined completely or only partly.
不过,走鲸的脊椎结构显示,即使没有尾片,它们在水中同样能够像现代鲸鱼那样通过身体后面部分的上下摆动来游动。
The structure of the backbone shows, however, that Ambulocetus swam like modern whales by moving the rear portion of its body up and down, even though a fluke was missing.
即使是部分改变遗址,也可以提供有价值的信息,使它们不被遗失。
Even a partly altered site can provide valuable information, which would be lost otherwise.
即使这种毫无价值的工作中的一小部分被移除,节省下来的资金也能达到数百万美元。
If even a small part of such valueless work could be removed, the savings would run into millions of dollars.
即使这是真的,这一证据也不能反驳编辑应该承担部分责任的论点,除非编辑只是被动地回应读者的兴趣。
Even if true, this evidence does not refute the contention that editors should bear some of the blame for the reductions, unless editors are merely passive instruments responding to reader interest.
即使顾客们想要“解决方案”,大部分人不愿意为此支付附加费。
Even if customers want "solutions," most are not willing to pay a premium for them.
主持这项研究的达夫娜·乔尔说,研究发现,即使存在部分以性别为基础的相似点,许多不同类型的大脑也并非总是可以通过性别来区分。
Daphna Joel, who led the study, said her research found that while there are some gender-based similarities, many different types of brain can't always be distinguished by gender.
当我照镜子时,我为自己感到骄傲,即使是那些长久以来似乎不可能被爱的“破碎”的部分。
When I look in the mirror, I'm proud of who I am even those "broken" parts that for so long seemed impossible to love.
即使是对那些居住在高独立性、分散在这个地区的独户住宅中的人们来说,分享和合作是早期普韦布洛人生活中几乎必需的一部分。
Sharing and cooperation were almost certainly part of early Puebloan life, even for people living in largely independent single-household residences scattered across the landscape.
1890年,他提出进化是不可逆转的:“一个有机体无法回到其祖先先前到达的阶段,即使是部分逆转,也不可能。”
In 1890 he proposed that evolution was irreversible: that 'an organism is unable to return, even partially, to a previous stage already realised in the ranks of its ancestors'.
但对于制作精良的剧本来说,即使是叙述部分也必须合乎逻辑、可信。
But for the well-made play, even the exposition had to be logical, believable.
一学派认为,即使在负权益的情况下,如果可以负担还款,大部分房主将不会违约。
One school thinks that, even in cases of negative equity, most homeowners will not default if they can afford the payments.
即使是机器人已完成一小部分挤奶工作的奶牛场,要实现自动化也有很长的路要走。
Even dairy farms, where robots do a small share of milking, have a long way to go before they're automated.
博斯托克表示,即使斯蒂尔恰好属于这一小部分人,认为每天工作20个小时对我们其他人来说只是一个纪律问题,也是“相当不负责任”的。
Even if Steel does happen to be among that tiny minority, says Bostock, it's "pretty irresponsible" to suggest that 20-hour days are simply a question of discipline for the rest of us.
即使我们指望森林吸收很大一部分人类生产的二氧化碳,但森林的吸收能力正在遭受人类的威胁。
Even as we humans count on forests to soak up a good share of the carbon dioxide we produce, we are threatening their ability to do so.
令人震惊的是我们看到了大脑活跃时控制动作的那部分,即使其实是没有动作的。
What was so astounding was that we saw the movement part of the brain get active, even though there was no movement possible.
即使采取货币控制,部分希腊的银行还是会破产。
Even if capital controls were brought in, some Greek Banks would go bust.
社交媒介展示的是人类特质中不会改变的部分,即使在改变曾经看起来不变的本质。
Social media play into the parts of human character that don't change, even while changing the nature of what once seemed immutable.
但他们绝不放弃,即使生命中的其他部分在其身后消失。
But they keep looking, even if other parts of their lives are crumbling behind them.
输送援助,即使知道部分援助或落入“错误的”手中——或者撤退,将成千上万甚至上百万的人置于危险之中?
Send aid, knowing that some of it might fall into the "wrong" hands -- or withdraw, leaving thousands or millions in peril?
瓶颈阻止你的进步,即使你的剩余部分做的很好。
Bottlenecks are what prevent progress, even if the rest of your system is working splendidly.
从你最了解的部分入手,即使不按顺序写作也没关系。
Start with the segment of your paper you know the most about. And it's OK if it's not in order.
这就解决了问题的第一个部分:即使在尚未具有全部数据时,WebSpherePortal也将启动页面的显示和呈现。
This solves the first part of the problem: WebSphere Portal starts displaying and rendering the page, even without having the entire data ready at this point.
如果我们又再次倒退回到那个黑暗的年代,即使只是部分回到,这也是另一场悲剧和对死去的那些人的记忆的侮辱。
It would be a second tragedy and an insult to the memory of those who died there, were we to return, even in part, to those dark ages.
因此,这些关注应当作为服务设计的一部分,即使它们可能是针对特定平台的。
Therefore, these concerns should be addressed as part of service design, even though they may be platform-specific.
因此,这些关注应当作为服务设计的一部分,即使它们可能是针对特定平台的。
Therefore, these concerns should be addressed as part of service design, even though they may be platform-specific.
应用推荐