• 即使还是婴儿苏茜从早到晚笑个不停。

    Even when a baby, Susie laughed from morning till night.

    youdao

  • 即使最近已经进行了常规体检,也还是应该听听医学专家的意见

    Even if you have had a regular physical check-up recently, you should still seek a medical opinion.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 自己即使失去一切,我还是我!

    Be myself! Even I have lost everything, I am still myself.

    youdao

  • 即使奄奄一息敌人还是要作垂死挣扎的。

    Even though at their last gasp, the enemies will still put up their deathbed struggle.

    《新英汉大辞典》

  • 阿西莫夫小说中的机器人暴露出三条法则复杂性漏洞即使这些法则奏效,机器人还是不得不情况进行评估

    The robots in Asimov's fiction expose complications and loopholes in the three laws, and even when the laws work, robots still have to assess situations.

    youdao

  • 即使只需要一点点时间精力还是什么,然后可怕的呼啸声又到来

    If it requires even a little of your energy or time, you'll end up not doing and the dreared whoosh will come again.

    youdao

  • 即使从未怀疑就是树叶情况,它还是可循的。

    Even if you had never suspected that this is what was going on when leaves turn red, there are clues out there.

    youdao

  • 即使现在是开放式办公室社交网络时代有些工作最好还是留给个人去做。

    Even in the age of open-plan offices and social networks, some work is best left to the individual.

    youdao

  • 即使筋疲力尽的时候,我还是坚持练习

    I keep practicing even when I'm exhausted.

    youdao

  • 过的苹果即使加了蜂蜜还是的。

    The stewed apple was sour even with honey.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 即使有着繁忙日程安排还是时间看看电视

    Even with her busy schedule she finds time to watch TV.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 即使打到了最强光还是了多

    Even with the lights on full beam I couldn't see very far.

    《牛津词典》

  • 即使经过了一些平滑的处理,还是微小尖峰

    Even with some smoothing, there would still be a slight spike.

    youdao

  • 善良的动物就是袋鼠妈妈即使你在很担心乔伊的情况下,还是只爱发牢骚的坏脾气袋熊这么好。

    The kindest animal is you, Mother Kangaroo. Even when you were worried about your Joey, you were still kind to a grumpy complaining old wombat.

    youdao

  • 话说,即使联邦调查局赢了这个案子长远来看还是输了

    In other words, even if the FBI wins this case, in the long run, it loses.

    youdao

  • 即使暖和手套顶帽子,还穿着一件外套寒风还是吹了进来。

    Even though I wore warm gloves, a hat and heavy coat, the ice wind passed through them.

    youdao

  • 话说,即使联邦调查局赢了这场官司,长远来看,他们还是输了

    In other words, even if the F.B.I. wins this case, in the long run, it loses.

    youdao

  • 即使有了这次经历还是继续爬山

    Even after this experience, he kept on climbing mountains.

    youdao

  • 即使过了这么多年,还是变得越来越好。

    Even after all these years, I want to get better and better.

    youdao

  • 即使疯了一千,他还是威尔士王子,一国证实这一点的。

    Were he a thousand times mad, yet is he Prince of Wales, and I, the King will confirm it.

    youdao

  • 另一个因素可能是,即使航空公司强烈反对,还是越来越多为了避免托运行李费用试图携带过量的随身行李。

    Another factor may be that more people are trying to overpack their carry-on bags to avoid checked-baggage fees, though the airlines strongly dispute this.

    youdao

  • 使你用滴滴打车,还是会错过航班。

    You will still miss the flight even if you catch a Didi car.

    youdao

  • 使安迪长大了,上了大学,他还是会和安迪在一起。

    He stays with Andy, even when Andy grows up and goes to college.

    youdao

  • 们所有人都在某些事情上花费了金钱和时间——也许是一段关系、一笔生意,也许是一份工作——有时,即使我们知道事情没有希望改变,我们还是会继续做下去。

    All of us have spent money and time on something—maybe a relationship, or a business, or a job—and sometimes, even if we know there's no hope that things will change, we still continue with it.

    youdao

  • 但是即使这样我们还是很难了解他们什么

    But, even so, it is hard to know what they want instead.

    youdao

  • 然而即使这样也许还是低估了。

    However, even this may be an underestimate.

    youdao

  • 即使这样还是让人很震惊

    Even so, the shock was horrendous.

    youdao

  • 即使使用类型推断还是需要多余的类型信息

    Even with type inference, redundant type information is needed.

    youdao

  • 即使使用类型推断还是需要多余的类型信息

    Even with type inference, redundant type information is needed.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定