即使生活在大城市的郊区,信号都可能很弱。
Even living on the outskirts of a major city can mean poor signal.
但是,接二连三的研究表明,即使生活在富足的社会中,钱所带来的可能仅仅是满足感,而并没有太多的幸福感。
And yet study after study shows that in affluent societies money might bring satisfaction, but it doesn't bring much happiness.
孩子们普遍愿意过平静安宁的生活,即使那意味着只能和单亲生活在一起。
Children universally prefer to live in peace and security, even if that means living with only one parent.
即使你生活在一个小家庭中,但你们的需求量也会很大。
Even if you have a small family, you can always split large quantities.
即使你生活精彩,事事顺心,但是一旦出现不平衡的状况,你仍然会产生不良习惯。这个例子你可以发现,习惯会在某种 程度上让你短暂的释放压力,让你感觉自己似乎生活在和谐世界里面。
In this case, the habit serves to give you the temporary illusion that you’re living a balanced life.
生活在蠢人和厌世者中间,她即使遇见较好的一类人,大概也不能欣赏了。
Living among clowns and misanthropists, she probably cannot appreciate a better class of people when she meets them.
确实即使将军们的妻子和家人也不喜欢生活在内比都,也许他们更特别喜欢仰光,你能归罪于他们吗?
Surely even the generals' wives and families don't fancy living in Naypyidaw, perhaps more especially them preferring Yangon instead, and can you blame them?
即使你并不认为你存在睡眠障碍,只要你生活在这种激烈的竞争当中,那么你很有可能已经受到睡眠障碍的损害,只是你不知道罢了。
Even if you don't think you are sleep deprived, if you live in the rat race you likely are impaired from sleep deprivation and just don't know it.
即使死亡也不能抹杀我爱我的女儿的事实——在她生活中的每个阶段。是的,现在我依然在努力保持让她充满奔放地活在我的记忆中。
Even death cannot expunge the fact that I enjoyed my daughter at all those different stages - and, yes, even now, I strive to keep her vibrantly alive.
你生活在其中的那个系统里,统治不再有任何义务,即使是对上帝。
Now you live in a system which rules without responsibility even to God.
尼亚卡贾说:“即使在他们自己的国家,他们也是穷人中最贫穷的,而且生活在边远地区。”
"Even in their own countries, they are the poorest among the poor and live in remote areas," said Gnacadja.
即使是生活在固体垃圾之上,人的健康也会受到危害。 在内罗毕贫民窟克罗高球,人们就过着这样的生活。
Solid rubbish is also bad for you when you literally live on top of it, as do the people of Korogocho, a Nairobi slum.
即使我们生活在自发秩序当中并每天利用它的光辉(便利店,万维网,餐馆,房屋开发等),但我们其实并不理解它。
Even though we live in the midst of spontaneous order and use its brilliance every day (grocery stores, the world wide web, restaurants, housing developments), we don't really understand it.
你瞧,当我生活在远方时,你却知道我在那里,而且知道我为你保存了某些东西,即使你从未见过北极熊或冰川,即使你适应不了我的环境。
You see, when I lived far away, you knew I was there, and I kept something for you, even though you had never seen a polar bear or an ice floe. Even though you are not adapted to my conditions.
即使在友好分手后,生活在同一屋檐下也并非易事。
Even when a split is amicable, living apart under the same roof is not straightforward.
即使是在他们的博客顶他们,(我们也不生活在那些行星上啊!)艺术家们仍会回避细节。
We don't know much about the exoplanets, so artists shy away from details even as they provide bloggers with something to stick at the top of their posts (we're not above that, either!).
乌鲁奇帕亚人以生活在盐土荒漠的边缘地带而著称。 盐土荒漠的生存条件残酷而可怕,即使是古印加人也望而却步,但乌鲁奇帕亚人却依靠河水灌溉土地而生存。
The tribe is renowned for surviving on the fringe of a salt desert, a harsh and eerie landscape which even the Incas avoided, by flushing the soil with river water.
在拉丁语中和它相类似的那个词好像指的是一种较浅的平底锅,即使是生活在距今只有250年前的塞缪尔·约翰逊对于kettle的定义也与我们今天的定义方式不同。
The Latin word seemed to refer to a low shallow pan and even as recently as 250 years ago Samuel Johnson defines a kettle quite differently than I would have.
甚至会比这些更好:即使没有生活在好学校的周围,全世界的学生仍然能够在互联网上使用个性化的学习工具。
Even better, students around the world will be able to use personalized learning tools over the Internet, even if they don't live near good schools.
因此,你在剑桥发现的人是那种想在最聪明的人生活的地方生活的人,即使那意味着生活在一个生活成本高、不整洁、天气不好的地方。
So the kind of people you find in Cambridge are the kind of people who want to live where the smartest people are, even if that means living in an expensive, grubby place with bad weather.
生活从不简单容易,即使你活在愉悦顺遂的境遇中,你也会遇到你要克服的困难。
Life has never been simple and easy even if you live in pleasure and amenity you may still run into difficulties you need to overcome.
即使是生活在男人的世界里我也喜欢做女人。毕竟,男人不能穿裙子,但是我们能穿裤子。——惠特尼·休斯顿。
I like being a woman, even in a man's world. After all, men can't wear dresses, but we can wear the pants. — Whitney Houston.
更好的是,全世界的学生都会在互联网上使用个性化学习工具,即使他们并不生活在好学校附近。
Even better, students around the world will be able to use personalized learning tools over the Internet, even if they don't live near good schools.
我们所有的人都是一个伟大事业的伙伴,即使那些年轻人也明白,我们生活在一个历史性的变革时代。
All of us have been partners in a great enterprise. And even some of the youngest understand that we are living in historic times.
我们所有的人都是一个伟大事业的伙伴,即使那些年轻人也明白,我们生活在一个历史性的变革时代。
All of us have been partners in a great enterprise. And even some of the youngest understand that we are living in historic times.
应用推荐