政府即使没有法律上的义务也有道义上的义务进行赔偿。
The government had a moral, if not a legal, duty to pay compensation.
晚上,即使没有明亮的灯光,做作业或读书也是他一天中最愉快的时光。
At night, doing homework or reading books was the most enjoyable part of his day even without bright light.
有些东西对我们现在来说是基本的,但过去的人即使没有它们也可以活得很充实。
Some things are basic for us nowadays, but the people in the past could live the lives to the full even without them.
很多人都希望有机会做一些有意义的事情,即使没有报酬。
Many people welcome the chance to do meaningful things, even if they will get no pay.
即使没有区域差异的问题,岩石作为独特的时间标记也是一个难题。
Even without the problem of regional differences, rocks present a difficulty as unique time markers.
我们预测,即使没有来自城市的资助,交响乐团也会在未来几年蓬勃发展。
We predict that the symphony will flourish in the years to come even without funding from the city.
因此,即使没有任何工业上的热量产生,城市地区也往往比它周围的农村暖和。
Therefore, even without any industrial production of heat, an urban area tends to be warmer than the countryside that surrounds it.
即使没有登记,一个好的乔迁礼物如一件艺术品或一株植物也可以用来装饰新房。
Even if there isn't a registry, a good housewarming gift is something to decorate the new house with, like a piece of art or a plant.
即使没有这样具体的记录,这种规模的影响也很明显是确实会发生的,而其结果可能是灾难性的。
Even without such specific documentation, it is clear that impacts of this size do occur and that their results can be catastrophic.
即使没有定居者的滥伐森林运动,他们也会阻止生长缓慢的棕榈树重新播种,从而毁灭拉帕努伊的森林。
They would have prevented the reseeding of the slow-growing palm trees and thereby doomed Rapa Nui's forest, even without the settlers' campaign of deforestation.
由于媒体上有这么多关于犯罪的新闻,人们认为,即使没有钱买汽车票,任何人在公路上也一定是危险的。
With so much news about crime in the media, people assumed that anyone on the open road without the money for even a bus ticket must present a danger.
人们总是会对他们所得到的信息产生依赖,即使没有因果关系或没有任何理由表明这种信息会有任何影响。
People anchor to the information they were given, even though there's kind of no causality or no sort of reason why it should make any difference.
即使没有统计成绩的曲线图表,作弊也会“毒害”课堂,其他人可能会感到竞争压力过大而加入作弊的行列。
Even if there is no curve, cheating "poisons" the classroom, and others may feel pressured to join in.
不过,走鲸的脊椎结构显示,即使没有尾片,它们在水中同样能够像现代鲸鱼那样通过身体后面部分的上下摆动来游动。
The structure of the backbone shows, however, that Ambulocetus swam like modern whales by moving the rear portion of its body up and down, even though a fluke was missing.
研究表明,即使没有能够理解我们口头指令的小工具,在某些情况下,人们也会经常认为日常物品具有人的特性,尽管这听起来很奇怪。
Even without gadgets that understand our spoken commands, research suggests that, as bizarre as it sounds, under certain circumstances, people regularly ascribe human traits to everyday objects.
大多数盲人,即使没有任何视力,也能够感知光。
Most blind people, even if they don't have any sight, are still able to perceive light.
最近的一项研究发现,即使没有科学证据表明食品有害,带有“不含”字样的标签也会使其污名化。
A recent study found that absence claims labels can create a stigma around foods even when there is no scientific evidence that they cause harm.
大多数老师鼓励学生举自己的例子,因为这些例子更容易讲述,对读者更有说服力,但是即使没有这些例子你仍然可以获得高分。
Most teachers encourage personal examples because they are easier to tell and more persuasive to the reader, but you can still score high without them.
即使没有烈酒,酿酒也是不纯的。
即使没有出版的可能,我也愿意写作。
保持微笑,即使没有必须这样做的理由。
即使没有定义主键,这种操作也会发生。
即使没有回报,猴子也要继续完成任务。
The monkey keeps on doing the task, even without being rewarded for doing it.
但即使没有数据,他也会支持自己的研究。
特别地,即使没有解出来,我们还能理解么?
但即使没有做到,我依然感到庆幸。
即使没有,你也会因为帮助他人而感到幸福。
And, because even if it doesn't it makes you feel great for having helped.
即使没有恶意的意图,海洋中也经常发生事故。
即使没有完全读懂,你一样可以享受阅读的乐趣。
You can enjoy reading without understanding all of what you read.
即使没有铁路网,东南亚地区也将彼此联系起来。
Even without a railway network, the region is tying itself together.
应用推荐