但是即使对中国人来说,这道菜也太油腻了。
即使对中国人来说,汉字书写体系也确实很难。
And Chinese writing system is actually difficult even for Chinese people.
你们的祖父母们对于他们所居住的村庄或城镇以外的世界了解得很少,即使对中国这样一个大国也很少了解。
Your grandfather and grandmother knew little of the world outside of their village or town, or even of China as the big country that it is.
没有证据表明这些国家出现经济超调的状况,即使在人们对经济可能硬着陆的担忧最大的中国。
There is no evidence that they have gone too far, even in China, where the worries about bringing the economy down with a bump are loudest.
但即使是在经济增长率大幅降至人口增长率以下的时候,中国仍一再强调对非洲的承诺。
But China repeatedly emphasised its commitment to Africa even as growth slumped below the rate of population expansion.
现在毁灭中国的出口机器为时过早,即使对其低价产品。
It is too early to write off China's export machine, even at the cheap end.
因此当像伊梅尔特这样的人说出了他对中国的真实看法时(即使显然是在私人活动中),也令人感到震惊。
So it comes as a shock when somebody like Immelt speaks his mind on China, even at what was apparently a private event.
在印度,奥巴马会听到印度对中国加强与巴基斯坦关系的忧虑。即使美国和印度商讨双方共同利益之际,他们也无法忽视中国的和平崛起。
In India, Obama will hear of Indian concerns about China's strengthening ties to Pakistan, as the us and India discuss a mutual interest in seeing China's rise occur peacefully.
另一方面,中国人对烟花有很强的忍耐力。那天晚上,即使你毁坏了事物也能逃避惩罚。
On the other hand, we Chinese have great tolerance for fireworks; it's one night when you can do some damage and get away with it.
经济学家们在调整自己对今年中国GDP增长的预期:现在看来,即使美国消费者依旧缩减支出,8%的增长还是可能的。
Economists are revising up their forecasts for China's GDP growth this year: 8% May now be possible even if American consumers continue to be frugal.
但是巴尔塞表示,即使波兰对欧洲的政策无法做出任何真正的改变,波兰至少有机会处理和中国以及北非等地区的关系。
But Balcer explains that even if Poland is unable to make any real changes to European policy, it will at least have the chance to try its hand at dealing with places like China and North Africa.
整个“怀疑”开始于中国女孩看起来年轻,即使是20岁的中国队长对我来说看上去只有15岁!
This whole "suspicion" started because the Chinese girls looked young. Heck, even the 20-year old Chinese captain looked 15 to me!
然而东南亚相对年轻的人口和日益增加的财富使得增长成为可能,即使其对中国的出口正在放缓。
However, Southeast Asia's relatively young population and increasing wealth keep growth possible, although its exports to China are slowing.
他表示日本经济活动对世界其他地区的影响始终是重要的,即使中国在规模上超越了日本。
"Japan's economic activity continues to be important to the rest of the world" even as China overtakes Japan in size, he said.
即使西方的父母觉得他们对孩子严格,那种严厉通常与中国妈妈的标准天差地远。
All the same, even when Western parents think they're being strict, they usually don't come close to being Chinese mothers.
即使出口仍然如火如荼,印度似乎对进口的消费要超过中国。结果就造成温和却很顽固的财政赤字。
Even if exports remain on fire, India likes spending the proceeds on imports more than China does.
对于爱尔兰人而言,在中国即使是最平凡的生活,比如将树进行缠绕,并采用竹材对其进行支撑,都呈现出雕塑的特色。
To Irish eyes, even the most mundane details of Chinese life, like wrapping trees and propping them with bamboo, take on sculptural qualities.
再者,即使她谙熟俄国与东欧事务,那对诸如中东、中国和拉美等问题又如何呢?
And even if she is an expert on Russia and Eastern Europe, what about the Middle East, China and Latin America?
再者,即使她谙熟俄国与东欧事务,那对诸如中东、中国和拉美等问题又如何呢?
And even if she is an expert on Russia and Eastern Europe, what about the Middle East, China and Latin America?
应用推荐