蓝色巨人正在给予他们在美国和加拿大工作的即将离任的员工一个机会,到印度、尼日利亚、俄罗斯和其他国家的IBM分支机构工作。
Big Blue is offering its outgoing workers in the United States and Canada a chance to take an IBM job in India, Nigeria, Russia or other countries.
不过,虽然这一规则适用于绝大多数国家,但像印度和日本这样的国家还是赋予了蓝色截然不同的含义。
But while this is true for the majority of cultures, countries such as India and Japan apply a very different meaning.
印度尼西亚科莫多岛的火海胆的棘突形成了色彩斑斓的花朵。每根棘突尖端蓝色膨胀部位都盛满了毒液。
The spines of a fire urchin form a multicolored flower off Komodo Island, Indonesia. The blue swellings on the tip of each spine are filled with venom.
凯特到宝莱坞庆典时皇家传统蓝色礼服,礼服由英国设计师设计,珠宝装饰在印度完成。
Kate arrived at the Bollywood gala in a custom royal blue dress by British designer - with the beading done in India.
耳环出自印度设计师阿拉帕李之手,蓝色宝石,悬在耳际。
Drop earrings with two large blue stones hung from her ears, created by Indian designer Amrapali.
它的第一次出现,是印度河谷的居民发现木蓝属植物的叶子在干枯之后变成深蓝色,且发酵之后的浆状物会牢固地印在衣服上。
It first appeared when residents of India's Indus Valley discovered that the leaves of indigo plants turned dark blue when dried and, as fermented pulp, clung attractively to garments.
黑暗双星流传在不止一种文化的传奇和预言中。黑暗双星就是印度教的卡莉神。根据齐塔人的说法,霍皮印第安人同样知晓蓝色星星克奇纳。
The Dark Twin is in legend and prophecy, in more than one culture. The Dark Twin is the god Kali in the Hindu religion. Per the Zetas, the Hopi Indians also know it as the Blue Star Kachina.
下面的桌子是经过定制设计的,并由我们印度新德里单元生产,由纸板、金属和层压板所制,有着同样的蓝色主题。
The work desks below were custom designed and manufactured at our unit in New Delhi, India in chipboard, metal and laminated board following the same blue color theme.
为什么这个小镇里的房屋都被漆成形状不一的蓝色方块?也许和印度的种姓制度有关。
India's caste system may have something to do with why this town has homes painted various shades of blue.
印度的蓝色罗宾有一首简单的音乐歌。
把你的队的颜色设成蓝色(颜色不一样也可以联盟,但拿不到奖励),把你的联盟设成DFI,就可以攻击印度的敌人了。
It is FREE! Set your team to blue (to get trade bonus) and set your alliance to DFI! We can be attacking India's enemies soon.
德蕾莎修女会说北印度语和孟加拉语,身穿白色粗布印度妇女传统服饰沙丽,衣服上有仁爱修女会著名的蓝色镶边标志。
She learned the Indian languages of Hindi and Bengali and wore a coarse white sari with its trademark blue border.
印度的IT服务公司,例如Infosys、塔塔咨询服务公司及Wipro等则让包括埃森哲(Accenture)咨询公司甚至蓝色巨人IBM在内的西方保守公司感受到强大的震摄力;
Indian IT-services companies such as Infosys, Tata Consultancy Services and Wipro are putting the fear of God into the old guard, including Accenture and even mighty IBM (see article).
如果她的眼珠是宝蓝色而不是棕色的话,印度人对她的接受度可能会更低,她也会遇到更大的拦阻。
She may have had a more difficult time gaining acceptance from the brown-eyed people if her eyes had been blue. She served God in India for 55 years.
如果她的眼珠是宝蓝色而不是棕色的话,印度人对她的接受度可能会更低,她也会遇到更大的拦阻。
She may have had a more difficult time gaining acceptance from the brown-eyed people if her eyes had been blue. She served God in India for 55 years.
应用推荐