许多村庄都没有清洁的饮水或基础卫生建设,要谈诊所和医生、现代科技的巫术、例如分子诊断和数位医疗纪录,还真是天方夜谭。
With many villages having no clean water or basic sanitation, let alone reliable access to clinics and doctors, modern wizardry like molecular diagnostics and digital medical records seem irrelevant.
只有四分之一的初级卫生保健设施能提供产前保健,仅仅十分之一能支持清洁的分娩和紧急产科保健。
Just one in four primary health care facilities are able to provide antenatal care, and just one in ten can support clean delivery and emergency obstetric care.
牛会住在周边敞开的棚子里,地上铺上沙子,再运用高科技的清洁系统使棚内保持卫生。
The cows will be housed in open-sided sheds, bedded on sand, with whizzy cleaning systems intended to keep things hygienic.
显然,向尽可能多的受影响社区提供清洁水是当前最迫切的卫生重点。
It is clear that providing clean water to as many as possible of the affected communities is now the most pressing health priority.
在该地区,有300万到500万人无法满足其生存的基本需要,即清洁水、适当的住所、食品、卫生和保健。
Between three and five million people in the region are unable to access the basic requirements they need to stay alive - clean water, adequate shelter, food, sanitation and healthcare.
强生公司表示,经过公司调研发现,这家工厂的清洁程序设备不足,并举例说,人们在宾夕法尼亚州华盛顿堡的McNeil工厂看不到充分的卫生记录文件。
The company investigation found insufficient equipment cleaning procedures and instances where people failed to adequately document cleaning at McNeil's Fort Washington, Pa. plant, the company said.
那么此种个人口腔卫生是什么时候开始的呢? 人的口腔清洁活动可以追溯至现存的历史记录。
她提出在必须清洁双手却没有自来水的时候,可以用含酒精的卫生洗涤剂洗手。
When no running water is available and cleaning hands is essential, she suggests an alcohol-based hand sanitizer.
然而,正如科罗纳女士推测的,卫生间的清洁有可能恶化。
But, as Ms Coronado speculates, the cleanliness of the bathroom has probably deteriorated.
如果我知道人们会来我的住处,我便会象疯子一样跑来跑去,在他们到达之前,清洁的一尘不染,因为我希望他们认为我总是很讲究卫生并井井有条。
And if I know people are coming over to my condo, I run around like a mad man and make it spotless before they arrive, because I'd like them to think that I'm clean and organized all of the time.
全球患者安全挑战的目的是在国家将“清洁卫生更安全”纳入其卫生议程的核心时帮助他们。
The Global Patient Safety Challenge aims to assist countries as they incorporate "Clean Care is Safer Care" at the centre of their health agenda.
口腔卫生较差的妇女成功怀孕平均需要7个月左右的时间,而正确刷牙和使用牙线清洁牙齿的女性只需5个月就能成功怀孕。
It took around seven months on average for those with poor oral hygiene to conceive, but just five months for those who brushed and flossed their teeth properly.
根据全球患者安全挑战一份新的出版物“清洁卫生更安全”,在任何时期,全世界超过140万人患有此类感染引起的严重疾病。
According to a new publication of the Global Patient Safety Challenge, "Clean Care is Safer Care," at any given time, more than 1.4 million people worldwide become seriously ill from such infections.
有关参与“清洁卫生更安全”行动的22个国家的进展报告
Progress report on 22 countries participating in "Clean Care is Safer Care"
水影响着我们生活的每一方面,但世界上有近10亿的人没有清洁的饮用水,及26亿人仍然缺乏基本的卫生设备。
Water affects every aspect of our lives, yet nearly one billion people around the world don't have clean drinking water, and 2.6 billion still lack basic sanitation.
图7:清洁饮用水和卫生设施的装备改变了妇女的生活。
7: Access to safe water and sanitation transforms women's lives.
估计目前有300万到500万人流离失所,很可能得不到充分的清洁饮用水、卫生设施、住所、食品和基本的药物供应。
An estimated three to five million people are currently displaced, and may be without access to adequate supplies of safe drinking water, sanitation, shelter, food and basic medical supplies.
软膜天花是经过抗静电处理的,表面是不会吸油烟与灰尘,清洁起来比较方便,适合卫生间的需要。
The soft film smallpox is through antistatic treatment, the surface is not oil smoke and dust, clean up more convenient, suitable for the bathroom.
和黄白猫的Ultra产品系统和专业解决方案确保您厨房的清洁和卫生。
Our product line ULTRA guarantees the highest cleanliness and hygiene standards for your kitchens.
水是用来进行废物,以污水处理设施,随著雨水的收集,也经历了卫生过程和清洁的水是循环再用。
The water which was used to carry the wastes to the sewage treatment facility along with rain water collections also undergoes a sanitation process and the clean water is recycled for reuse.
负责仪器设备的维护保养和工作场所的清洁卫生工作,并做好仪器使用记录;
In charge of the maintenance of instrument and equipment, the sanitation of working place and keep well the using record of instruments.
食品加工区的理想目标是“干燥卫生的环境”,食品加工区的清洁卫生直接影响到食品的安全。
The ideal food processing area offers a dry, clean and hygienic environment, as its cleanliness directly affects the safety of food.
清洁地面上残留的水和污渍,特别是卫生间及办公室的大门入口处。
Clean the residual water or dirt on the floor, especially for the entrance of washroom or office.
“保持皮肤完美无瑕的最好方法就是在卫生间的水池里清洁冲洗,并保证水龙头里的水总是温的,不热,”斯科特说。
'the best way to keep your skin looking its flawless best is to cleanse and rinse at the bathroom sink, always ensuring the tap water is tepid, no hotter,' Scott said.
“保持皮肤完美无瑕的最好方法就是在卫生间的水池里清洁冲洗,并保证水龙头里的水总是温的,不热,”斯科特说。
'the best way to keep your skin looking its flawless best is to cleanse and rinse at the bathroom sink, always ensuring the tap water is tepid, no hotter,' Scott said.
应用推荐