当艾斯卡罗比亚国的大使回到家吃午饭时,把他的夫人吓了一跳。
When the Ambassador of Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock.
当艾斯·卡罗·比亚国的大使回到家吃午饭时,把他的夫人吓了一跳。
When the Ambassador or Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock.
1976年,把欧洲核子研究所的新加速器改造成质子-反质子对撞机的征程,在意大利实验物理学家卡罗·鲁比亚引领下启航了。
By 1976 the drive to convert CERN's new accelerator into a proton-antiproton collider was on, spearheaded by Carlo Rubbia, an Italian experimental physicist.
来自北卡罗来纳州,密西西比和哥伦比亚地区的母亲们最不可能从不结婚。
Mothers in North Carolina, Mississippi, and the District of Columbia were the least likely to have never married.
当艾斯·卡罗·比亚国的大使回到家吃午饭时。
当艾斯·卡罗·比亚国的大使回家吃午饭的时候,把他的妻子吓坏了。翄。
When the Ambassador of Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock.
用不超过80个单词的篇幅,描述一下艾斯·卡罗·比亚大使馆发生的事情,用以下要点和连词写出两段不同的文字。
In not more than 80 words, write an account of what had happened at the Escalopian Embassy. Write two different paragraphs using the points and connections given below.
当艾斯·卡罗·比亚国的大使回到家吃午饭时,把他的夫人吓了一跳。他面色苍白,衣服也搞得不成样子。
When the Ambassador or Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock. He looked pale and his clothes were in a frightful state.
当艾斯·卡罗·比亚国的大使回到家吃午饭时,把他的夫人吓了一跳。他面色苍白,衣服也搞得不成样子。
Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock. He looked pale and his clothes were in a frightful state.
当艾斯·卡罗·比亚国的大使回到家吃午饭时,把他的夫人吓了一跳。他面色苍白,衣服也搞得不成样子。
Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock. He looked pale and his clothes were in a frightful state.
应用推荐