它是通过卡文迪许实验得到验证的。
甚至卡文迪许都观察到了,氢气燃烧,会产生水蒸气。
And, even Cavendish, one of the things that he observed was that hydrogen could be combusted to produce water vapor.
而他是实验室的负责人,卡文迪许在18世纪留下一笔财富,捐给给剑桥。
So, he was the director of the laboratory, and Cavendish made a fortune in the 1700s, and willed it to Cambridge.
他毕业后,开始为一个贵族世家工作,也就是卡文迪许家族,在那里他成为了他们儿子的私人教师。
And after he graduated, he entered the service of an aristocratic family, the Cavandish family, where he became a private tutor to their son.
测量结果惊人的准确,他测出了万有引力恒量的参数,在此基础上卡文迪许计算地球的密度和质量。
The result was a remarkably accurate estimate of a parameter called the gravitational constant, and from that Cavendish was able to calculate the density and mass of the earth.
“瓶中信哈大叔”已经成为了一个传奇,王子岛卡文迪许市的“信不信由你博物馆”里甚至都有他瓶中信的展出。
"Harold the bottle man" has become somewhat of a legend. He even has a display at Ripley's in Cavendish.
一些关于氢的东西:,氢气,就像其他元素一样,有同位素,人们在1766年就发现了这一点,卡文迪许分离出原子氢,并且阐述了它的一些性质。
A couple of other things about hydrogen: hydrogen also, like other elements, has isotopes and we already saw that in 1766, Cavendish isolated atomic hydrogen and enunciated some of its properties.
一些关于氢的东西:,氢气,就像其他元素一样,有同位素,人们在1766年就发现了这一点,卡文迪许分离出原子氢,并且阐述了它的一些性质。
A couple of other things about hydrogen: hydrogen also, like other elements, has isotopes and we already saw that in 1766, Cavendish isolated atomic hydrogen and enunciated some of its properties.
应用推荐