家庭总是占第一位。
质量在生产过程中占第一位。
是的。家庭总是占第一位。
出身地占第一位的是墨西哥,在以前则是欧洲。
The leading place of orange origin is Mexico. In the past, it was Europe.
家庭总是占第一位。
癌症是第二致命疾病,但在由吸烟导致的疾病中则占第一位。
Cancer is the second leading cause of death and was among the first diseases causally linked to smoking.
她感到多少有点宽慰,这幅图画又给了她力量,那些伤痛和极度的懊恼不在脑子里占第一位了。
She felt vaguely comforted, strengthened by the picture, and some of her hurt and frantic regret was pushed from the top of her mind.
在局限性无菌性脓疱病中掌跖脓疱病占第一位,111例,占局限性无菌性脓疱病的78.7%。
Palmoplantar pustulosis is the most in localized abacterial pustulosis , 111 cases, constitute 78.7% in localized abacterial pustulosis .
纽约是一个迷人的城市,但对于21岁到44岁的纽约男性来说,被谋杀在各种死亡因素中占第一位。
New York is a wonderful city, but male New Yorkers between the age of 21 and 44 are more likely to be murdered than to die of any other cause.
我总是想,现在这样社会,似乎物质占第一位,大家能成为真心的朋友是很难得的,分享你的快乐和烦恼。
I always think it is very difficult to have a good friend to share with happiness and unhappiness.
结果:护士职称人员、上午时间段、外科病区发生护理差错的比例高,而护理差错的类型以输液类占第一位。
Results: The associated factors of nursing errors were junior nurse, in the morning and in the surgical wards.
结果主动脉瓣返流中主动脉瓣钙化占第一位(56.9%),二尖瓣返流中二尖瓣结构正常者占第一位(63.0%)。
Results The aortic valve calcification was the first position in aortic regurgitation(56.9%). Mitral structure normalcy was the first position in mitral regurgitation(63.0%).
结果和结论1。在泛发性无菌性脓疱病中急性泛发性脓疱型银屑病占第一位,98例,占泛发性无菌性脓疱病的54.4%。
Result and Conclusions 1. Acute generalized pustular psoriasis is the most in generalized abacterial pustulosis, 98 cases, constitute 54.4% in generalized abacterial pustulosis.
股后肌群损伤常见于跑、跳等项目,其中以短跑和跨栏发生率较高,占肌肉损伤的第一位。
Running, jumping and other items of sports often lead to the injury to muscular cluster of back haunch, especially in such an item as sprint or hurdle, which has made up the first in flesh wound.
从前两幅饼图我们可以看到,在也门,14岁以下的人口在2000年占据第一位,但是在2050年15岁到59岁的人口将占最高比例。
We can see from the first two pie charts that in Yemen, people under 14 years occupied the first position in 2000, while people from 15 to 59 years will have the highest percentage in 2050.
在我国,HCC死亡率占全部恶性肿瘤死亡的18.8%,在广西居恶性肿瘤死亡率第一位。
About 18.8% of total fatalities caused by malignant tumor are HCC in China and HCC is the most common cancer in Guangxi province.
肺癌发病和死亡均居恶性肿瘤发病和死亡的第一位,分别占恶性肿瘤发病率和死亡率的25.91%和33.29%。
Both all ranked the first in malignancies. The incidence and mortality of lung cancer accounted for25.91%and33.29%of malignancies respectively.
我国石油和化工产业的废水排放量在全国工业各领域中居第一位,占整个工业排放废水量的20%左右。
In China, the petroleum and chemical industry is the biggest discharger of wastewater among all industries, representing about 20% of all wastewater discharged by the industrial sector.
他特别强调,俄的石油产量已占世界第二位,能源贸易额占世界第一位。
He specially emphasized that Russia's oil production has now reached the second place in the world and ranks number one in terms of volume of energy resources trading.
全国湿地面积约6594万公顷(不包括江河、池塘),占世界湿地的10%,居亚洲第一位,世界第四位。
The area of the wetland in the whole is about 65.94 million hectares (excluding rivers and ponds), accounting for 10% of the wetlands in the world, ranking the first in Asia and fourth in the world.
全国湿地面积约6594万公顷(不包括江河、池塘),占世界湿地的10%,居亚洲第一位,世界第四位。
The area of the wetland in the whole is about 65.94 million hectares (excluding rivers and ponds), accounting for 10% of the wetlands in the world, ranking the first in Asia and fourth in the world.
应用推荐