他曾试图占据上风,战胜他们。
阿森纳队在上半场比赛中占据上风。
在大多数董事会议的辩论中,他往往占据上风。
今年,反修辞式措辞占据上风。
换句话说,熊市之下本能将占据上风。
某种粗俗与贪婪在占据上风。
美国在火力上也占据上风。
在这方面女人占据上风。
你有能力维护自己的权威,还是让盛气凌人的做派占据上风呢?
Will you be able to retain your authority, or will the most domineering personality prevail?
但在该地区的安全问题上,俄罗斯一向占据上风。
球迷确实非常出色的,确保主场球队始终占据上风。
The fans really do a great job of making sure the home team is on top of their game.
在过去的30年中,法国队一直在重要赛事中占据上风。
For the last 30 years, France has had the upper hand in major tournaments.
从众多的媒体分析和事后投票来看,罗姆尼占据上风。
Judging from numerous media analyses and polls after the event, it was Romney who emerged with the upper hand.
我们的物质环境,以及文化影响,决定了是恶魔还是天使占据上风。
Our material circumstances, along with cultural inputs, determine whether the demons or the angels have the upper hand.
这样一来,我们的社会环境将得到净化,诚信终将占据上风。
In this way, our society will become purified and credibility will ultimately prevail.
中国的这一承诺在一定程度上是为了努力在全球气候变化谈判中占据上风。
China made that promise as part of efforts to gain the upper hand in global climate-change negotiations.
两国由此产生了贸易往来,在很长一段时期内,中国人假定自己占据上风。
Thus was born a trading connection in which, for long stretches, the Chinese assumed they had the upper hand.
瑞秋认定丹尼为她钟情,并认为他欲擒故纵只是想在关系中占据上风而已。
Rachel is convinced that Danny likes her and that his apparent apathy toward her is just a ploy to gain the upper hand in their relationship.
但最终还是浮动汇率占据上风,尤其是对像美元、日元和德国马克这种主要货币来说。
But floating rates eventually prevailed, particularly for the major currencies of the dollar, yen and D-mark.
上个赛季,利物浦7次主场被挫,而斯托克的次数略少,本应占据上风,但是没能如愿。
Seven times Liverpool were held at home last season, with Stoke among the lesser lights who prevailed here, but not this time.
事实证明,双方都更倾向于沟通,尽管他们都想依靠自己惯用的手段占据上风。
Evidence indicates that both parties prefer interaction, though they want to rely on their own tried and tested tactics [of keeping] the upper hand.
两者之间的差距甚微,总分仅有0.2分之差,前者的科研产出使其占据上风。
The gap between the two was very narrow—a difference of 0.2 points in their overall scores—with HKUST's research productivity giving it the edge.
但很明显的是,他的领导地位已日益成为一种象征。新一代的强硬派正在占据上风。
But it is plain that his leadership has become increasingly symbolic and that a new generation of hardliners is gaining the upper hand.
当然,有些日子尽管尽了最大努力,仍然感觉很糟,有时候消极思想还是会占据上风。
Of course there were days when I felt awful despite my best efforts. And there are still moments when negativity gets the best of me.
据达尔文理论,长颈鹿几千年来的长脖子,是由于长脖子基因在漫长的演变过程中,逐渐占据上风。
By Darwinist thinking, giraffes got their long necks over millennia because genes for long necks had, very slowly, gained advantage.
相应地,传统的国际关系理论与非传统的国际关系理论难决高下,非传统理论似将占据上风。
Therefore, the non - conventional theories of international relations have been regarded as much more perceptive than the conventional one.
相应地,传统的国际关系理论与非传统的国际关系理论难决高下,非传统理论似将占据上风。
Therefore, the non - conventional theories of international relations have been regarded as much more perceptive than the conventional one.
应用推荐