因伤亡惨重,南军撤回弗吉尼亚。
南军兵力不足,所剩廖廖无几。
There just were not enough Confederate soldiers left to fight.
济南军区和济南铁路局本部位于济南。
Headquarters is located in Jinan Military Region and the Jinan Railway Bureau in Jinan.
他挥兵进攻,击退了南军。
He went on the attack and the Confederates were turned back.
投降的条件很简单:南军士兵不再还击。
The terms of surrender were simple. The Confederate soldiers promised not to fight anymore.
在东部,南军在昌斯劳斯·威尔赢得了决定性的胜利。
济南军区预备役一三六师后勤管理科科长,中校军衔。
Ji'nan military region reserve division one three six logistics management section, rank of lieutenant colonel.
盟军将南军撤至佐治亚洲,田纳西州彻底落入联军之手。
The Confederate army withdrew south into the state of Georgia. Tennessee was completely in Union hands.
南军代表声称,他们不会接受这些条款。和谈以失败告终。
The Confederate representatives said they could not accept those terms. The peace talks ended in failure.
要么你有机会在一个非常简单而直观的方式DJ或一个南军。
Your chance to be either a DJ or a VJ in a very simple and intuitive way.
南军看见一大群北军被困在脚下六英尺深的壕沟,当然高兴得很。
The Confederates were naturally delighted to find a sizeable Union force trapped at their feet in a six foot ditch.
经过2 - 3 -闵回收,每一科目表演,分三个最大南军的企图。
After a 2-3-min recovery, each subject performed three separate maximal VJ attempts.
美国南军将领罗勃特。李签署投降文件之后,上马慢慢返回南军军营。
After signing the surrender papers, Confederate general Robert Lee got on his horse and rode slowly back to his army.
在奇卡莫加南军的重大胜利中,亚特兰大和它的铁道运输起了重要的作用。
Atlanta and its railroads had played a big part in making chickamauga a great victory for the south.
美国南军统帅罗勃特。李经常指挥行军迅速的将领攻击敌军侧翼,借此取胜。
Much of Robert Lee's success as the commander in chief of the Confederate army was due to his use of flank attacks by fast-marching generals.
方法对济南军区某部939名青年士兵进行心理问卷调查、召开座谈会和个别交谈等。
Methods 939 youth soldiers in Jinan Military were investigated by mental questionnaire, symposium and interviews.
此文认为,林肯深知南方不会容忍这样一个联邦要塞永久性存在的,并借此诱使南军进攻它。
Lincoln, in this view, deliberately used his knowledge that the South could not tolerate a federal fort on a permanent basis to induce the South to attack it.
美国南北战争一次战役中,他安排妙计,要炸出一道壕沟,供部下安全挺进,直捣南军阵营心脏。
During one Civil War campaign, Burnside unveiled a wily plan to dynamite a trench along which his men could safely advance into the middle of the Confederate camp.
九月十三日,北军在南军早一天驻扎的原野上露营,一名士兵在草丛中捡到三支用纸包着的雪茄。
On 13 September, while bivouacked in a field that had the day before been occupied by Confederates, a Union private found in the grass three cigars wrapped in a piece of paper.
奈特是密西西比当地人,南北战争中他从南军叛逃,组织了一队士兵,在自己的家乡建立了名为“琼斯的自由国度”的国家。
Knight is a Mississippi native, he defected from the Civil War Confederate, organized a team of soldiers, in their hometown was established entitled "Jones's free country."
葛底斯堡的战事最终尘埃落定,整个战役中,北军的损失将近23000人,而南军的损失估计则在20000到28000之间。
The battle was effectively over. Federal losses numbered approximately 23, 000, while estimates of Confederate losses range between 20, 000 and 28, 000.
1861年美国南北战争爆发后,北军(联邦军)和南军(邦联军)在他们的前装枪上都使用了这种“米尼埃”弹(他们如此称之)。
After the outbreak of the American Civil War in 1861, both Union and Confederate soldiers used the "Minnie" bullet (as they called it) in their muzzle-loading rifles.
南军将领朗斯·特里特试图说服罗伯特·李,他的计划不可能实现。在罗伯特·李与朗斯特里特作了几次会见以后,要求朗斯·特里特帮助乔治·皮克特去冲锋。
After several meetings with General Longstreet, who tried to convince Lee his plan would not work, Longstreet was told to bring Pickett.
南军将领朗斯·特里特试图说服罗伯特·李,他的计划不可能实现。在罗伯特·李与朗斯特里特作了几次会见以后,要求朗斯·特里特帮助乔治·皮克特去冲锋。
After several meetings with General Longstreet, who tried to convince Lee his plan would not work, Longstreet was told to bring Pickett.
应用推荐