我爱你71华氏度的天气还会发冷。
我们从将摄氏度转换为华氏度的示例服务组件着手进行演示。
Let's start with a sample service component that will convert Celsius to Fahrenheit.
研究人员使得一组小鼠的处于103华氏度的环境中。
Researchers warmed up one group of mice to body temperatures of about 103 degrees Fahrenheit.
被研究者在61华氏度的寒冷房间里呆了两个小时。
Study subjects spent two hours in a mildly chilly room - 61 degrees Fahrenheit.
这样近的结果就是它被大约有1100华氏度的温度烘烤着。
As a result, it is baked to a temperature of around 1100 degrees f.
所有受试人员在温度为86华氏度的心理实验室做骑车运动。
All of the volunteers rode bikes in a physiology lab heated to a balmy 86 degrees.
(纽约市的一个沥青屋顶在炎热的夏日里能达到180华氏度的高温。)
(an asphalt roof in New York can rise to 180 degrees on a hot summer day.)
无锡是我到过的最潮湿的城市之一:100华氏度的气温几乎让人窒息。
Wuxi was among the dirtiest cities I'd ever visited: the 100-degree-fahrenheit air was almost impossible to breathe.
这种金属高达6,920华氏度的燃点,释放高温度的气体推进火箭前进。
The metal's high ignition temperature of more than 6,920 degrees Fahrenheit forces exhaust gases out at high velocity to propel rockets upward.
17国的确达成了一份阻止全球温度上升超过3.6华氏度的“意向性”目标。
The 17 nations did agree to an "aspirational" goal of preventing global temperatures from rising more than 3.6 degrees Fahrenheit.
它绕着母星公转,经受地狱般4,000华氏度的高温(2,000摄氏度)。
It is tidally locked to its parent star, sees hellish 4, 000 degrees Fahrenheit (2, 200 degrees Celsius).
在接下来的七天里,为了找工作,我顶着100华氏度的高温,走了一英里又一英里。
Over the next seven days, I walked mile after mile in 100-degree heat searching for a job.
大火烧开,继续煮,直到糖浆到达120摄氏度/250华氏度的高温(按照糖果温度计测量)。
Bring the mixture to the boil and continue to cook steadily until the syrup reaches 120C/250F on a sugar thermometer.
在大约零下230华氏度的气温下,由下而上吹起或从太空落下的灰尘为水汽提供了凝缩冻结的停留地点。
At temperatures around minus 230 degrees Fahrenheit, dust blowing up from below or falling into the atmosphere from space provides a resting spot for water vapor to condense and freeze.
时间有限:设在巴黎的国际能源组织警告说:控制全球变暖2摄氏度或3.6华氏度的最佳机会可能错过。
The clock is ticking: The International Energy Agency, based in Paris, warned that possibility of holding global warming to 2 degrees Celsius—or 3.6 degrees Fahrenheit—was rapidly slipping away.
从周二早上起,工作人员开始用园用钉耙和260华氏度的过热水清理口香糖。三天的清除,如同一场工业级的牙科清洁技术展示。
Crews on Tuesday morning started to remove the gum with garden rakes and superheated water 260 degrees Fahrenheit in a three-day display of industrial-strength dental hygiene.
但到了2040年,在纳帕谷作物生长季时的平均气温将上升2华氏度(1.1摄氏度),而气温高于95华氏度的日子将增加10天。
But by 2040, the average temperature during the Napa Valley growing season could increase as much as 2 degrees Fahrenheit (1.1 Celsius), with the number of days over 95 Fahrenheit increasing by 10.
研究人员往生物圈2号运送了20棵当地的松树,将其中一半种植在标准的气温环境中,另一半则种植在比标准温度高7华氏度的环境中。
Researchers transported 20 local pine trees into Biosphere 2, keeping half in standard temperatures and warming the others by 7 degrees Fahrenheit.
我不敢想象如此的生活,我就好像温室里德花朵,我的整个童年时在图森度过的,当气温低于60华氏度的时候,我就开始悲鸣夏天的到来。
I can't imagineever doing that.I'm a delicate flower, and I spent my childhood in Tucson.Assoon as the temperature falls below 60 degrees, I start whining mournfully forsummer.
一种数学模型发现98.6华氏度的体温,对抵御绝大多数微生物的感染,已经足够了;而对于将食物吸收维持在一个可控水平上,也足够低。
A mathematical model finds that a temperature of about 98.6 F is high enough to ward off the majority of fungal infections, but still low enough to only require a manageable level of food intake.
首先是气候变化,记录显示,西部各州的年平均气温上升了1华氏度。
First is climate change, marked by a 1-degree Fahrenheit rise in average yearly temperature across the western states.
当撒哈拉沙漠的温度飙升到120华氏度时,大多数动物会寻找庇荫处。
Most animals seek shade when temperatures in the Sahara Desert soar to 120 degrees Fahrenheit.
天很热,在正午的阳光下,温度将近90华氏度。
科学告诉我们,我们在60到67华氏度(15到20℃)的凉爽温度下睡得更好。
Science tells us that we sleep better in cooler temperatures of about 60 to 67 degrees Fahrenheit (15℃ to 20℃).
炎热让人无法忍受——在仙人掌的阴影下都有几乎125华氏度。
The heat was unbearable—almost 125°F even in the shade of a cactus.
炎热让人无法忍受——在仙人掌的阴影下都有几乎125华氏度。
The heat was unbearable—almost 125°F even in the shade of a cactus.
应用推荐