你不必穿燕尾服参加半正式的开幕酒会。
You don't have to wear swallowtail for the semiformal opening party.
接下来的问题到底是选择正式的婚纱还是半正式的。
The next confusion will come in the form of whether to go for formal wedding dress for your Montpelier wedding or semiformal wedding dress.
我不穿套装,因为我们办公室的服装规定是半正式服装。
I don't wear a suit because the dress code at my office is business casual.
正如软件中的常见情况,一个经过整理的半正式用例表示有助于您建立用例。
As is often the case in software, an organized semiformal presentation of the use cases helps you get organized.
当地集市是母猪做买卖的地方,公猪则在此进行半正式的单人搏击赛。
Local fairs serve as places for sows to trade and boars to compete in semi-formal personal combat.
卡明斯先生说:“因为你对着装没有任何说明,我就穿了件“半正式装”。
The former said: "As you didn't say anything about dress, I have come 'half dress.'"
正如任何其他的项目和方法一样,必须正式(至少半正式)地定义流程和表示法。
Process and notation have to be formally (or at least semi-formally) defined, just like in any other project or design methodology. SOAD does not have to start from scratch.
长的黑白相间的上衣看上去像休闲款上衣一样酷,但它也可以与半正式的衣服一起搭配。
That long, black and white top looks so cool as a casual top, but it could also be pulled together as a semi-formal one.
不仅上班时可以穿,即便是在赴正餐或其他半正式场合时,它们也不会引起别人的反感。
They can be worn not only to class, but also to dinners or semi-formal events without raising any eyebrows.
夜小礼服、晚餐服男式的礼服外套,通常是黑色,有亚麻的或粗丝绸的翻领,在正式或半正式场合穿着。
A man's dress jacket, usually black with satin or grosgrain lapels, worn for formal or semiformal occasions.
威利斯说:“‘西装正装’就是普通商务装,穿衬衫打领带,适合半正式场合,除非明确说明不打领带。”
"Lounge suits are normal business suits, worn for semiformal occasions with a shirt and tie-unless no tie is specified," says Ms. Willis.
这个发型是美丽的,可用于任何假期或党头发的事件从一个正式或半正式晚餐或特别正式的舞蹈或舞会等磨损。
This hairstyle is gorgeous and can be worn for any Holiday or Party hair event ranging from a formal or semi-formal dinner or a special formal dance or Prom.
使用 SKOS 这类半正式语言表达了概念基础后,需要依靠自己的良好XML设计和创造性来将概念融入到模式中。
Once you have the conceptual base expressed in a semi-formal language such as SKOS, it's a matter of your own good XML design sense and creativity to incorporate it into a schema.
我加入了一个半巡回半正式的乐队,在那里我进入了人生的另一个阶段,我的人生观很悲观,对什么事情都有障碍:从社会到自己。
I entered a phase in my life where I was in a semi-touring, semi-serious band and had a terrible outlook on life. I had a problem with everything; from society to myself.
真实故事:去年秋天,在参加白宫的一个要求宾客穿半正式礼服的招待会时,澳洲人纳塞尔发现他没有系好他的无尾半正式男士晚礼服。
True story: Last fall, rushing to a black-tie reception at the White House, Nasser, an Aussie, realized he hadn't packed his tuxedo.
一项对去年创办公司的企业家的调查显示,尽管几乎所有人都做了大量的准备研究和计划,但只有一半人利用这些工作制定了正式的商业计划。
A survey of entrepreneurs who started companies last year shows that while virtually all did substantial preparatory research and planning, only half used that work to produce a formal business plan.
调查者发现,近一半的被调查者更喜欢非正式的“cheers”,而其他人喜欢使用“ta”、“great”和“niceone”这样的表达。
Pollsters found almost half of those asked preferred the more informal "cheers", while others liked to use such expressions as "ta", "great" and "nice one".
今年仅有475名牧师被正式任命,仅仅为40年前的一半。
Just 475 will be ordained this year, half as many as 40 years ago.
长远的目标是要正式形成土地所有制,这个国家仅有40%的农场有地契,仅一半被评估。
The broader aim is to formalise land tenure in a country where only 40% of farms have titles and only half have been valued.
在去年,世界上超过一半的人口居住在城市之中,这个趋势(指的是巨型城市区形成的这一现象)使得我们最终跨越了一个临界点(城市人口正式超过农村人口)。
The trend helped the world pass a tipping point in the last year, with more than half the world's people now living in cities.
Enbridge希望在一年半之内通过审批,并在2016年前正式开通运油管线。
Enbridge hopes to have approval in less than a year and a half and have oil flowing by 2016.
在首次会诊之前你得等上一个半星期,而正式开始堕胎你又得等上一个半星期。
There is a week-and-a-half wait to get the first meeting and a week-and-a-half wait to get the abortion.
上世纪九十年代早期这部法案正式实施以后,海难造成的船员死亡率降低了近一半左右。
After its implementation in the early 1990s, the death rate among shipwrecked crewmen fell by close to 50 percent.
谢丽尔·科尔昨日正式和丈夫阿什利分手,结束了三年半的婚姻生活,接下来面对的是高达2200万英镑的财产分割战。
Cheryl Cole split from her cheating husband Ashley yesterday after a tumultuous three-and-a-half-year marriage - and now faces a ?22million divorce battle.
KPMG估计,全球超过一半的高档品牌在波兰设有正式的分销渠道,KPMG估计,国际知名品牌中的逾半数在波兰拥有官方分销商。
KPMG estimates that over half of the world's premium brands now have an official distributor in the country.
在它创办一年半之后,北大开设出一门正式的新闻学课程。
After one and a half years, Peking University set up a formal journalism course based on it.
在它创办一年半之后,北大开设出一门正式的新闻学课程。
After one and a half years, Peking University set up a formal journalism course based on it.
应用推荐