“十七法”在炮制领域占有重要位置,对后世的炮制方法产生过一定影响,亦存在不少疑点。
Seventeen Methods" plays an important role in the field of processing medicinal herbs, and also makes a notable impact on modern ages. However, some problems among it are still existed."
依照对外贸易法第十六条、第十七条的规定,需要限制或者禁止出口的。
It is necessary to restrict or prohibit the export of goods as pursuant to the provisions of Articles 16 and 17 of the Foreign Trade Law..
新劳动法的意图是帮助穷人,但二○○八年一月十七日我发表文章,推断中国贫民收入的直升线,会因为此法而折下。
The new labor law is intended to help the poor, but on 17 January 2008 I published an article predicting this law would create a downward kink in the rising income curve for China’s poor.
本周六,第九十七届环法自行车赛将从鹿特丹出发,开始为期三个星期的自行车赛程。
This Saturday, the 97th edition of the Tour DE France starts in Rotterdam, kicking off three weeks of bicycle racing.
第三十三条有对外贸易法第十七条规定情形之一的货物,禁止出口。
Article 33 in any of the circumstances as provided in Article 17 of the Foreign Trade Law, the goods concerned shall be prohibited from exportation.
世界上最高的建筑,哈利法在迪拜的Burj摩天大楼有二千七百十七英尺高。
The tallest building in the world, the Burj Khalifa skyscraper in Dubai stands 2, 717 feet tall.
将近十七世纪末期的时候,衡平法被指常常无端拓展,从此以后衡平法也开始转向一种拘束性先例的体系。
Towards the end of the seventeenth century criticism of equity as being uncertain intensified and from that time onward equity also moved towards a system of binding precedent.
依照对外贸易法第十六条、第十七条的规定,需要限制或者禁止出口的。
It is necessary to restrict or prohibit the export of goods as pursuant to the provisions of Articles 16 and 17 of the Foreign Trade Law...
第四十七条外国录音录像制作者在中国境内制作并发行的录音录像制品,受著作权法保护。
Article 47. Audio and video recordings produced and distributed in China by foreign producers shall be protected by the Law.
第四十七条无形资产的摊销,应当采用直线法计算。
Article 47 the amortization of intangible assets shall be computed using the straight-line method.
自十七世纪以降,商人们的习惯和许多商法的原则都融合到普通法之中。
From the seventeenth century onwards the customs of merchants and many of the rules of the law merchant were incorporated into the common law.
第八条有对外贸易法第十七条规定情形之一的货物,禁止进口。
Article 8 the import of goods falling into one of the circumstances set forth in Article 17 of the Foreign Trade Law shall be prohibited.
著作权法第四十七条列举的侵权行为,同时损害公共利益的;
The tort acts listed in Article 47 of the Copyright Law, concurrently with damages to the public interests;
第八条有对外贸易法第十六条、第十七条规定情形之一的技术,禁止或者限制进口。
Article 8 Import of any technology falling into the provisions of Articles 16 or 17 of the Foreign Trade Law shall be prohibited or restricted.
第八条有对外贸易法第十六条、第十七条规定情形之一的技术,禁止或者限制进口。
Article 8. Import of any technology falling into the provisions of Articles 16 or 17 of the Foreign Trade Law shall be prohibited or restricted.
第八条有对外贸易法第十七条规定情形之一的货物,禁止进口。
Article 8 in any of the circumstances as provided in Article 17 of the Foreign Trade Law, the goods concerned shall be prohibited from importation.
第八条有对外贸易法第十七条规定情形之一的货物,禁止进口。
Article 8 in any of the circumstances as provided in Article 17 of the Foreign Trade Law, the goods concerned shall be prohibited from importation.
应用推荐