“我把抗抑郁药视为一种保健药物,”查尔顿医生说道。
"I see anti-depressants as a lifestyle drug," says Dr. Charlton.
“那是个好人,船长。”医生说道。
“你的意思是,饿死的?”医生说道。
医生说道:“听诊器,上!”
医生说道:“听诊器,上!”
“能,”家庭医生说道。
“一切都完了,辛格密太太。”末了,医生说道。
“朋友,请让我和我的病人单独呆一会儿,”那医生说道。
"Prithee, friend, leave me alone with my patient," said the practitioner.
“我只是想恢复你那损坏的味觉,史密斯先生,”医生说道。
“I just restored your impaired sense of taste Mr. Smith,” says the docor.
“朋友,请让我和我的病人单独呆一会儿,”那医生说道。
Prithee, friend, leave me alone with my patient, 'said the practitioner.
生理发育的早熟和科技的结合就是一种“灾难性风暴,”库珀医生说道。
The combination of early physical maturation and technology "are a perfect storm," Dr. Cooper said.
但是一名英国医生说道,这并不意味着肥胖是健康或者可取的。
UK doctor said it did not mean being overweight was healthy or desirable.
勃林格公司美国医药事务处的执行理事彼得·皮里尔热医生说道。
Peter Piliero, executive director for Boehringer's U. s. medical affairs.
“我没有吗?”这个医生说道,“那么你怎么下了床来到这里?”
"I didn't?" the doctor says. "Then why you have left your bed and come here?"
“巴斯克维尔家族的地产价值大约一百万英镑,”摩梯末医生说道。
'The Baskerville lands are worth about one million pounds,' Dr Mortimer said.
“她们娘俩都可能因为失血致死,感谢上天,事情没有发生”派雷斯医生说道。
"They could have bled to death; thank God that didn't happen, " the doctor said. "She was very clever.
“恐怕我有一些非常不好的消息,”医生说道,“你快要死了,并且你的时间不多了。”
"I am afraid I have some very bad news," the doctor said, "you're dying, and you don't have much time left."
一位离首都阿布贾20英里(32公里)的医生说道,“我刚接到在过去四个月的电费账单,而其中三个月都是停电状态。”
“I just got a bill for the last four months but had no lights for three, ” says a doctor 20 miles (32km) outside the capital, Abuja.
一位离首都阿布贾20英里(32公里)的医生说道,“我刚接到在过去四个月的电费账单,而其中三个月都是停电状态。”
“I just got a bill for the last four months but had no lights for three,” says a doctor 20 miles (32km) outside the capital, Abuja.
但是在受难区食物供应诊所的医生说道,儿童们已经死于由营养不良引发的疾病,如腹泻、心力衰竭、肺炎以及其它的传染病。
But doctors at feeding clinics in affected areas say that children are already dying of illnesses linked to malnutrition, such as diarrhoea, heart failure, pneumonia and other infections.
一位离首都阿布贾20英里(32公里)的医生说道,“我刚接到在过去四个月的电费账单,而其中三个月都是停电状态。”
"I just got a bill for the last four months but had no lights for three," says a doctor 20 miles (32km) outside the capital, Abuja.
这是个属于女人的时代,“MichellePearson,一位心理医生说道,”她们在各个领域都取得了空前的成功。
"This is a time for women," Michelle Pearson, a clinical psychologist in Winnipeg, told me. "[They] are becoming very successful in all areas of their lives."
“我很抱歉,太太。”医生佩雷斯轻声说道。
“坎贝尔医生,”他一脸惊讶地说道,“你怎么会在这儿?”
"Dr. Campbell," he said, clearly surprised. "What are you doing here?"
医生边打开盖子边说道:“海蒂,这是从法兰克福给你送来的。”
Opening the cover, the doctor said: "This has come for you from Frankfurt, Heidi."
医生边打开盖子边说道:“海蒂,这是从法兰克福给你送来的。”
Opening the cover, the doctor said: "This has come for you from Frankfurt, Heidi."
应用推荐