这幅山水画已臻化境。
绝热意味着系统,与化境没有热交换。
Adiabatic means there's no heat transferred in or out of the system.
再次,汪曾祺小说具有臻于化境的传统技艺美。
Finally, there is supreme beauty of traditional writing skill in Wang's novel.
“化境”是众多翻译工作者梦寐以求的理想目标。
Qian Zhongshu s notion of "transformation" is the ideal goal that many translators are keen to attain.
后来傅雷的神似'论、钱钟书的化境'说可以说都是归化论的延伸。
Later, Fu Lei's 'spirit likeness' on, Qian Zhongshu 'delivering' that can be said is an extension of naturalization.
心理学家都认为在压力不高的化境下,人们会在一定程度上超越环境本身。
Psychologists agree that when people experience less stress, they have some degree of over their environment.
其二,湖湘山水秀丽而神奇,铸就了湖湘迁谪文学的诗化境界和艺术灵魂。
Second, Hunan has its beautiful and miraculous scenery, which decides the poetic quality and the art inspiration of Hunan Migration literature.
因此,面对新的文化境遇,分析文学产生方式的转变,就具有十分重要的意义。
Therefore, it is of great importance to analyze the transition of the style of literary production.
认为,社会文化心态是指反映特定文化境域且具有自发性质的社会文化心理氛围;
Accordingly, the author defined the meaning of social culture psyche as spontaneous social cultural psychological ambience, reflecting particular culture milieu;
钱钟书的化境说建立在中国传统译论基础之上,同时深受中国传统美学思想的滋养。
Qian Zhongshu's principle of "transmigration", which inherits the traditional aesthetic thought, is based on the traditional translation theories.
第三章结合运用哲学、美学和中西诗学等相关学科,分析“化境”说深厚的理论根基。
Chapter 3 analyzes the profound theoretical basis of "Sublimation" by means of such related disciplines as philosophy, aesthetics and comparative poetics.
其思想文化境界影响着艺术格调,传统艺术本身也蕴含着深刻的思想哲理和艺术境界。
Meanwhile, the limit to culture affects the style of works and on the contrary traditional works themselves contain good qualities of thought and limit to art.
他标举的“化境”说作为其翻译思想的集大成,在中国译界享有崇高的威望,产生了深远的影响。
As the epitome of his translation theory, "Sublimation" has enjoyed high prestige in Chinese translation circle and exerted a tremendous impact upon the translation studies.
而这种独具个性的精神风貌又和汪曾祺的性灵化境界密切相关。其迷人的美学意蕴主要体现在平淡的老境和简约的古境上。
It is these individualized features that are closely connected with Wang's soul and character whose fantastic aesthetic meanings are represented in the plain and simple traditional pictures.
我同意你的----艺术可以对社会的变化起积极作用的说法,因为艺术作品在现今的时代的主要的气质是:通过作品的反思和疑虑来提示人类,让人们更清醒的认识到自己身处的化境和面临的问题。
I agree with those who say art can have a positive impact on the development of a society. The aim of art, through its meditations and doubts, is to emphasize the situation we live in.
我同意你的----艺术可以对社会的变化起积极作用的说法,因为艺术作品在现今的时代的主要的气质是:通过作品的反思和疑虑来提示人类,让人们更清醒的认识到自己身处的化境和面临的问题。
I agree with those who say art can have a positive impact on the development of a society. The aim of art, through its meditations and doubts, is to emphasize the situation we live in.
应用推荐