愿意工作的人群,也就是劳动力队伍,并没有扩大。
the pool of people who want to work, the labour force, is not growing.
它也取决于国家是否能把日益增大的劳动力队伍转化为生产力。
It depends on whether the country can put its growing Labour force to productive use.
她们不再去赚不需要的收入,所以就永远离开了劳动力队伍。
They stopped getting income they didn't need and so they left the labor force forever.
劳动力队伍中约15%为分别来自50多个民族的外籍员工。
Approximately 15 percent of the workforce consists of expatriates representing more than 50 nationalities.
文化技术职业培训学校各一座,培养了一支具有中学学历的劳动力队伍。
There is a school providing 9 years' education and a culture and technique vocational school. A batch of laboring people with highschool educational background has been cultivated.
而且,随着工资不断上涨,农民离开学校的机会成本高,进入劳动力队伍众多。
What’s more, as wages continue to rise, the opportunity cost for peasants to leave high school and enter the work force skyrockets.
失业率下降的原因不是因为创造了就业机会,而是因为愿意工作的人群,也就是劳动力队伍,并没有扩大。
The reason is that unemployment is falling not just because of job creation but because the pool of people who want to work, the Labour force, is not growing.
失业比就业更打击人心,这表明那些找不到工作的人口并不打算离开劳动力队伍,如同他们努力做的那样。
The fact that unemployment gives a gloomier impression than employment suggests that people who fail to find work are not leaving the labour force as much as they typically did.
总体而言,涵盖更多工作门类的服务业雇佣了较低百分比的劳动力队伍,却产出了这个国家较大百分比的GDP价值。
Generally speaking, the service sector, which covered a much wider range of job varieties.
为了打造具有全球竞争力的劳动力队伍,印度需要的不仅仅是世界级的教育体系:它需要的是彻底改造自己的教育系统。
To produce a globally-competitive workforce, India needs more than just world-class educational institutions: it needs to fundamentally reform its education system.
“增加妇女的保健与受教育机会、促进其加入劳动力队伍、提高其生产力和收入可减少贫困,促进经济增长,”Buvinic说。
"Increasing women's health and education as well as boosting their participation in the labor force, productivity and earnings reduces poverty and promotes growth," says Buvinic.
女性参与工作比率最高的国家,包括马拉维、莫桑比克以及布隆迪,在这些国家中女性在劳动力队伍中所占比重高于男性。
Some of the highest female labour-participation rates are in Malawi, Mozambique and Burundi, where women make up a larger portion of the workforce than men.
在劳动力市场十分紧缩的情况下,各公司稳定工人队伍的方法就是提高工资水平,然后再以抬高物价的方式转移这一成本,同时却对工人谎称提高了实际工资。
In such a tight labour market, companies appease workers by offering higher wages. They then pass on the cost in the form of dearer prices, cheating workers of a higher real wage.
他们罔故意大利遏制劳动力增长的劳动规章,迅速壮大队伍。
Operating outside Italy's growth-killing labor rules, the Camorra can be fleet-footed.
五是着力推进农村实用人才队伍建设和农村人力资源开发。加强农村劳动力培训,提高农民科学种养技术水平和转移就业能力,培养造就新型农民。
To develop modern agriculture and promote the building of a new countryside, we must strengthen government policy, funding, application of science and technology, and reform.
加强劳动力调度,选派有同类工程施工经验的队伍进场施工,从数量、素质予以保证。
Strengthen laborforce dispatch speed, choose skilled construction team that have similar project construction experience go into site, from quantity, quality guaranteed.
加强劳动力调度,选派有同类工程施工经验的队伍进场施工,从数量、素质予以保证。
Strengthen laborforce dispatch speed, choose skilled construction team that have similar project construction experience go into site, from quantity, quality guaranteed.
应用推荐