高级搜索的另一个好处就是可以在搜索结果中匹配不同单词形式,比如复数、不同的动词结尾和各种语法时态。
Advanced search has the added benefit of matching different word forms, such as plurals, alternate verb endings, and various grammatical tenses, in the search results.
而另一方面,说中文的人不必用这种方式道出某种行为的确切时间,因为同样的动词形式可以用来表达过去、现在或将来时态。
Chinese, on the other hand, does not oblige its speakers to specify the exact time of the action in this way, because the same verb form can be used for past, present or future actions.
在英语中,我们需要用动词的不同形式表示不同的时态,所以“坐”用的是“sat”而不是“sit”,而在印度尼西亚语中,你不需要(事实上,你也不可以)通过动词变形来表现时态。
In English, we have to mark the verb for tense; in this case, we say 'sat' rather than 'sit.' In Indonesian you need not (in fact, you can't) change the verb to mark tense.
把括号里的动词写成正确的时态形式。
在书写和翻译时必须注意句子的结构、一致关系、时态呼应、动词形式等等。
In writing or in doing translation, we must pay special attention to sentence construction, agreement, sequence of tenses, verb forms, etc.
在写作和翻译的时候,我们要特别主要句子的结构、人称一致、时态、动词的形式等。
In writing or in doing translation, we must pay special attention to sentence construction, agreement, sequence of tense, verb forms, etc.
我想“时态”是动词的某种形式,它随动作的时间而发生变化。
I think "tense" is a certain form of a verb. It changes according to the time of the action.
传统的时态呼应标准是形式呼应,它未能对英语动词时态呼应现象做出合理解释。
The traditional criterion for the sequence of tenses of the English verb is form concord, which fails to provide reasonable explanations to the sequence of tenses in English.
Need的助动词形式主要用于现在时态的疑问句、否定句和条件句中。
The auxiliary forms of need are used primarily in present-tense questions, negations, and conditional clauses.
这句话的大意是:限定动词是能够呈现时态、人称和数的动词形式。
The finite forms of a verb are the forms where the verb shows tense, person or number.
这句话的大意是:限定动词是能够呈现时态、人称和数的动词形式。
The finite forms of a verb are the forms where the verb shows tense, person or number.
应用推荐