或者我们说,把这个法语动词变位一下
Linda Or we say, "Linda, hey, conjugate such and such a verb in French."
但英语其实很简单:基本没有动词变位,名词变复数很容易(大多数情况下只用加字母“s”),而且无需记忆词性。
But English is pretty simple: verbs hardly conjugate; nouns pluralise easily (just add "s", mostly) and there are no genders to remember.
外文写得漂不漂亮、知不知道动词变位或能不能通过词汇测试其实真的不是很重要,重要的是你学有进步、真正学以致用。
It doesn't matter how well a person can write in foreign script, conjugate a verb, or finish a vocabulary test.
学外语常常需要进行大量枯燥的记忆以及掌握动词的各种变位,但在韩国,拳打脚踢也成了外语课程的一部分。
Learning a foreign language often involves a lot of boring memorization and verb conjugation, except in South Korea where flying punches and killer kicks are part of the curriculum.
摘要:法语代词式动词在变位中过去分词同主语的性数配合始终是困扰初学者的一个难题。
Abstract: the French pronouns verb in a past participle in agree with its subject in number with is always plagued by a problem beginners.
摘要:法语代词式动词在变位中过去分词同主语的性数配合始终是困扰初学者的一个难题。
Abstract: the French pronouns verb in a past participle in agree with its subject in number with is always plagued by a problem beginners.
应用推荐