广义的人工生命包括转基因动物和克隆动物,因此动物转基因技术和动物的克隆技术是人工生命的技术基础。
Because generalized artificial life includes transgenic animals and clone animals, transgenic and clone techniques are the technical basic of generalized artificial life.
世卫组织与粮农组织联合召开了一系列专家协商,以评估来源于转基因植物,微生物和动物的食品安全性和营养。
WHO, jointly with FAO, will convene a series of expert consultations to assess the safety and nutritional aspects of foods derived from genetically modified plants, microorganisms, and animals.
美国的反活体解剖协会和其他动物权利保护组织一直对创造转基因的狗,猫和其他动物的尝试持批判态度。
The American Anti-Vivisection Society and other animal rights groups have been critical of efforts to create genetically modified dogs, cats, and other animals.
不过在转基因奶上市之前,研究人员将需要以动物和人进行临床研究,以确保其安全和恢复肠道的作用。
Before the milk will ever make it to market, though, researchers will need to conduct clinical studies in animals and people to prove its safety and its ability to heal the gut.
过去十年许多研究表明转基因食品对人类、家养动物、野生动物和环境都是严重的威胁。
A number of studies over the past decade have revealed that genetically engineered foods can pose serious risks to humans, domesticated animals, wildlife and the environment.
近几个月,中国已与阿根廷和巴西达成了协议,允许从这些国家进口玉米,包括用于动物饲料的核准的转基因玉米。
In recent months, it has struck deals with Argentina and Brazil to permit corn imports, including approved genetically modified strains for animal consumption, from these nations.
简述近年来重组受体、转基因动物、基因探针等基因工程技术在药物筛选中的应用。
The recent application of recombinant receptors, transgenic animals, genetic probe and other genetic engineering technology in drugs screening is introduced briefly.
转基因动物的方法为研究基因的功能提供了一个理想的途径。
Transgenic animal is an ideal method to study the function of specific gene.
中国一般不允许种植供人食用的转基因作物,但农民和加工商会用它们来制作油和动物饲料。
China generally does not allow the growth of genetically modified crops for human consumption, though its farmers and processors use them for oils and animal feed.
由于生产转基因动物的基本方法如原核注射法等普遍存在外源基因整合的低效性和随机性等问题,因而在应用中受到很大制约。
The basic reliable methods available to produce transgenic animal such as pronuclear microinjection has limited application by low efficiency and mosaic integration into the genome.
但是,在喂食已经商业化的转基因作物与转基因食品的动物中已经发现未曾预料的病态反应,包括毒素反应与免疫反应。
But unexpected ill effects, including toxic effects and immune responses, have been found in animals fed on GM crops and foods that have been commercialized.
转基因是近年来在生命科学领域广泛应用的新兴技术,目前80%以上的转基因动物模型是利用显微注射法构建完成的。
Gene transfer is a new and widely used technology in bioscience field. At present over 80 percent of transgenic animal models are constructed by means of microinjection.
转基因动物技术已广泛渗透于分子生物学、免疫学、生物制药、畜牧育种以及器官移植等研究领域中。
Transgenic animal has been extended to various areas such as molecular biology, immunology, manufacture of pharmaceuticals and medicines, prologue breeding and organ transplantation.
2005年底以来,三个不同的科学研究小组发表的三篇研究报告以及一篇发表的研究报告事实上在动物组织和牛奶中检测到转基因植物的基因。
Since late 2005, however, three published studies by three different scientific teams and one unpublished study have actually detected transgenic plant DNA in animal tissues and milk.
用于细胞基因调控研究的RNA干涉技术和基因诱导表达方法,现在移植到了转基因动物中,并获得了理想结果。
RNA interference methods and gene inducible expression techniques to use on study of gene regulations in cells are transferred to making transgenic animals, and the ideal research results are gained.
事实上,经卡马西平处理的实验鼠肝羟脯氨酸浓度下降了46.7%,达到了一个研究人员认为与未经过人类ATZ转基因处理的动物都难以区分的浓度。
Indeed, hepatic hydroxyproline was decreased 46.7% by carbamazepine, reaching a level that the researchers said was "indistinguishable" from animals without the human ATZ transgene.
这些研究发现,抗草甘膦转基因大豆与非转基因大豆不是“实质相同”,而是在它们的性质上、对于实验动物的作用上、在环境影响上,以及农田种植实际表现方面有区别。
The findings show that GM RR soy is not substantially equivalent to non-GM soy, but differs in its properties, effects on experimental animals, environmental impacts, and in-field performance.
经浙江省医学科学院急性毒性试验和致突变试验结果表明,反义PEP转基因菜籽油食用安全,对哺乳动物健康无不良影响。
The results shew that the anti-PEP-transgene rape oil was safe and had no bad effect on the health of mammal animal after the acute poison and mutation test by Zhejiang MedicalAcademy.
方法:选用同龄转基因APP阳性动物(不同用药组)做水迷宫和跳台实验。
Methods: APP transgenic mice of same age and APP positive control (divided in groups of difference by dosage) were selected to perform water maze and jump platform experiments.
结果提示,选育双重杂合子转基因后代小鼠,是一条提高转基因动物外源基因表达水平的有效途径。
These results indicated that the selection of double heterozygotes among offspring may be a useful way to improve the expression of exogenous genes in the transgenic animals.
在可见平台实验中app转基因阳性中药治疗动物组和脑福康阳性动物组较app转基因阳性对照组动物潜伏期有明显差异。
In visible platform experiments, group of app transgenic positive treated with Chinese herbal medicine animals and group of Naofukang show apparent difference with positive control in latent periods.
目的建立系统表达肝素结合性表皮生长因子的转基因动物模型,利用转基因动物模型研究HB - EGF与组织纤维化的关系。
Objective to construct heparin-binding epidermal growth factor-like growth factor transgenic mice in order to investigate the role of HB-EGF in the fibrosis of tissues.
俄罗斯的科学家已经证实,转基因大豆造成了实验室里动物的不育。其他种类的转基因作物也显示了同样的结果。
Russian scientists have proven that genetically modified soy causes sterility in lab animals. Other types of genetically modified crops have shown the same results.
结论证实了转基因动物导入外源性基因整合位点是随机的;整合位点引起的肿瘤可以随着细胞发育的不同阶段,逐渐的显现。
It is proved that the conformity site of exogenous gene in APP transgenic mice is random, the tumor induced by gene conformity site could manifest with different stage of cell growing.
转基因食品没有经过临床实验、性质危险、超出了危害传统性的耕作惯例、可能对人类和动物的健康造成威胁。
This is an aspect the article doesn't mention: GM food's untested, dangerous nature, which beyond endangering traditional farming practices, could pose a threat to human and animal health.
反对转基因作物的人士一般相信任何风险清单的总体评估表明,将转基因农作物用于食品或动物饲料使用,目前风险太大。
Those opposed to GM crops generally believe that any overall assessment of the list of risks indicates that GM crops are currently far too risky to be used for food or animal feed.
转基因作物作为动物饲料原料,目前绝大多数研究认为是安全的,与非转基因亲本间具有“营养等同性”。
It was concluded that the genetically modified crops were safe, and it was assumed that they were nutritional equivalence with their nontransgenic controls.
近年来,随着转基因动物制备技术的日趋成熟与完善,建立转基因动物模型已经成为研究真核基因表达调控的一种重要手段。
Recently, with the development of transgenic technology, producing transgenic animal model has become an important way to study the expression regulation of eukaryotic genes.
近年来,随着转基因动物制备技术的日趋成熟与完善,建立转基因动物模型已经成为研究真核基因表达调控的一种重要手段。
Recently, with the development of transgenic technology, producing transgenic animal model has become an important way to study the expression regulation of eukaryotic genes.
应用推荐