“我们想要提高动物健康质量,让农民更容易地在大范围内维持景观,让动物自由活动。”苏卡黎说。
"We want to improve the quality of animal health and make it easier for farmers to maintain large landscapes where animals roam free," says Sukkarieh.
卡迪加与和她一起工作的生物学家一道,用荧光染料和他们自己团队研发的一个复杂的水下激光摄像系统记录和测量动物周围的水流。
Katija and the biologists she works with record and measure the flow of water around animals using fluorescent dyes and a sophisticated underwater laser-video camera system the team developed.
宾夕法尼亚汉堡,卡贝拉狩猎、捕鱼及户外活动商品商场的一位顾客停下来观看巨大的动物标本显示屏。
A customer at Cabela's, a hunting, fishing and outdoors store in Hamburg, Pa., stops to look at a large display of stuffed and mounted animals.
激光只会以蚊子作为目标,然而卡勒博士说还有许多工作需要做,以确保激光对人和动物安全。
The lasers would target only mosquitoes, although Dr Kare says some work still needs to be done to ensure that the laser is safe for people and animals.
布兰·卡多确定他们刚抓到的动物尚未成年。
Brancato determines that an animal they just picked up is a juvenile.
科学家早就知道低卡饮食可以使部分动物长寿。
Scientists have known for a while that a low-calorie diet can increase longevity in certain animals.
人们用“jetski”这个词组表示各种各样的个人船只;用“rollerblade”这个词表示任何直排轮滑——也用“卓帕卡布拉”来表示任何神秘的动物。
People use “jet ski” to refer to a wide variety of personal watercraft; “rollerblade” to mean any inline skates—and “chupacabra” to mean any weird animal.
安哥洛卡象龟、蛛网陆龟、辐射陆龟和扁尾陆龟四种陆龟是马达加斯加特有的。如果它们在这里消失,你就只能到动物园才能看到了。
Mr Randriamanampisoa said there four species of tortoise "are endemic to Madagascar, so if they disappear here you will only be able to see them in zoos".
斯卡贝克指出,动物实验已经表明,双酚a是一种弱雌性激素,会加快老鼠的青春期发育。
Skakkabaek points out that animal experiments have shown that Bisphenol a is a weak oestrogen that can accelerate pubertal development in mice.
小狗卡西迪的故事也关于装了假肢的动物们很给力的故事之一。
Among the most inspiring stories involving an animal prosthesis is the story of Cassidy the dog.
简卡。韦弗在犯罪片“动物王国”中的表演让她大获好评,也使她成为第一个获得奥斯卡提名的澳籍影片中的澳籍女演员。
There is a lot of admiration too for Jacki Weaver, whose role in crime drama Animal Kingdom has made her the first Australian actress to be Oscar-nominated for an Australian film.
一场裹挟着垃圾、动物的死尸和传染病菌的洪水,沿着墨西哥南部瓦哈卡州的运河河道,淹没了特丽莎•伟加穷得响叮当的家。那年,特丽莎的大儿子只有两岁。
TERESA VEGA's first son was two when a flood carried rubbish, dead animals and disease through the canals of Oaxaca, her desperately poor home state in southern Mexico.
摩托车手周二时还在医院里,而那头驴子的腿在事故中也受了伤,目前它被关在阿劳卡市的动物待领所,直到调查结束它才能被放出来。
The motorcyclist remained in the hospital on Tuesday. The donkey, whose legs were hurt in the crash, is being held at a pound in Arauca till the investigation is concluded.
这对情侣是在肯尼亚山附近的里瓦唐斯野生动物保护区订婚的。 保护区的所有者是杰卡·克雷格的家族所有,巧合的是威廉王子与杰卡曾经约会过。
The pair got engaged at Lewa Downs Wildlife Conservancy near Mount Kenya—which happens to be owned the by the family of Jecca Craig, who William once dated.
但九月份的捕杀是不合法的,它违反了联邦法庭2002年的颁布令,要求马卡人在新的捕杀之前要获得灰鲸从《海洋哺乳动物保护法》中被撤销的文件。
But the September hunt was illegal, violating a federal court's 2002 order demanding that the Makahs get a waiver to the Marine Mammal Protection Act before killing another whale.
科学界中,普遍接受的观点认为,大型爬行动物的灭绝是由巨型陨石对墨西哥尤卡坦海岸的冲击引起的。
The idea that the giant reptiles met their demise because of a gigantic meteorite impact off the Yucatan coast of Mexico has become one of the most widely accepted in science.
亚太野生动物保护组织的协调员詹姆斯·卡姆普顿说,“我们需要唤醒消费者者的意识,使他们远离这种不可持续的消费方式,增强他们的责任意识。”
"We need to build consumer awareness so people move away from unsustainable consumption towards a feeling of stewardship," said James Compton, the Asia Pacific co-ordinator of Traffic.
卡萨·德沃尔博士推测,较高的体温对真菌感染的天然屏障,可能是哺乳动物们在恐龙灭绝之后一直繁衍到今天的关键原因。
Such protection against fungal infection, Dr. Casadevall has speculated, could have been crucial for the triumph of mammals following the age of dinosaurs.
她溺爱卡伦,一年零八个月之后,她也一样地溺爱蒂莉,不时地给孩子们带来衣服、玩具、动物公仔。
She doted on Karen, and then, 20 months later, on Tilly as well, bringing clothes, toys, and stuffed animals for the girls.
超过150只安第斯山地区的野生动物在高原小镇宛卡班巴附近发现被捕杀。
More than 150 of the creatures, native to the Andes, were found dead near the highland town of Huancabamba.
俄罗斯西伯利亚克拉斯诺雅茨克城royevRuchey动物园,一只名叫Tasik的八岁雄性短尾猴在喝卡奥尔葡萄酒。
An 8-year-old male macaque named Tasik drinks Cahors wine in the Royev Ruchey Zoo in Russia's Siberian city of Krasnoyarsk...
泰国北部清迈动物园的兽医坎尼卡·尼姆特拉格尔说:“雄性大熊猫创创目前的体重已达到150公斤,而它的‘小媳妇’林惠只有115公斤。”
Chuang Chuang weighs 150 kilos (330 pounds), while his partner Lin Hui is a lithe 115 kilos (253 pounds), said Kannika Nimtragol, a veterinarian at the Chiang Mai zoo in northern Thailand.
年轻的费利西蒂·尼卡兹诺·贝洛尔德和拉尔夫·贝洛尔德夫妇在约翰内斯堡动物园湖附近玩拼字游戏。
Young marrieds Felicity Nyikadzino Berold and Ralph Berold, both 33, enjoy a game of Scrabble near Johannesburg's Zoo Lake.
作为亚洲最主要的犀牛避难所和保护其他保育动物的保护区,卡兹兰加维系着印度独角犀(R.unicornis)的未来。
Now Asia's premier rhino sanctuary and a reservoir for seeding other reserves, Kaziranga is the key to R. unicornis's future.
卡卡蒂说,偷猎活动是为了获取骨头和皮毛,虽然很多猫科动物因此而深受威胁,但Jeypore - Dehing当地的居民自己并没有去捕杀这种动物。
Although many cat species are at risk due to poaching for their bones and pelts, people in Jeypore-Dehing don't hunt the cats themselves, Kakati said.
我们都知道,猪流感病毒首先出现在墨西哥城市瓦卡(Perote),该城有一个巨型集约化动物农场,畜养着95万头猪。
We know that the city where this swine flu first emerged - Perote, Mexico - contains a massive industrial pig farm, and houses 950,000 pigs.
我们都知道,猪流感病毒首先出现在墨西哥城市瓦卡(Perote),该城有一个巨型集约化动物农场,畜养着95万头猪。
We know that the city where this swine flu first emerged - Perote, Mexico - contains a massive industrial pig farm, and houses 950, 000 pigs.
我们都知道,猪流感病毒首先出现在墨西哥城市瓦卡(Perote),该城有一个巨型集约化动物农场,畜养着95万头猪。
We know that the city where this swine flu first emerged - Perote, Mexico - contains a massive industrial pig farm, and houses 950, 000 pigs.
应用推荐