• 第四详尽地介绍了动态对等和接受以及贡献和局限性。

    The forth chapter introduces Nida's theory of dynamic equivalence in detail as well as the contributions of the theory.

    youdao

  • 第三了读者反应翻译动态对等之间的关系。

    Chapter three focuses on the relationship between reader-response theory and translation and dynamic equivalence.

    youdao

  • 本文基于达的动态对等原则读者反映分析戏剧翻译中文化专有处理方式

    This paper, based on Nidas' Dynamic Equivalence principles and Reader's Response Theory, analyses the ways to deal with the culture-specific items in drama translation.

    youdao

  • 本文基于达的动态对等原则读者反映分析戏剧翻译中文化专有处理方式

    This paper, based on Nidas' Dynamic Equivalence principles and Reader's Response Theory, analyses the ways to deal with the culture-specific items in drama translation.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定