拉丁美洲八国首脑今天正在委内瑞拉的加拉加斯会晤。
Leaders of eight Latin American countries are meeting in Caracas, Venezuela, today.
像孟加拉国,阿塞拜疆,马达加斯加和海地这样一些国家的人民只能喝到世界上最脏的水。
People in countries like Bangladesh, Azerbaijan, Madagascar, and Haiti only have access to the dirtiest water in the world.
从的黎波里到加拉加斯,路途遥不可及。
委内瑞拉检举方称一名士兵在其首都加拉加斯的一个军事基地开火射击,致两军官死亡、六士兵受伤。
Prosecutors in Venezuela say a soldier opened fire at an army base in the capital, Caracas, killing two officers and wounding six other soldiers.
今年美元兑一篮子主要货币已下跌16%,并且自欧佩克于2000年在委内瑞拉的加拉加斯举行上一届峰会以来,美元兑欧元汇率已累计下跌44%。
The dollar has dropped 16 per cent this year against a basket of major currencies, and 44 per cent against the euro since the last Opec summit in Caracas, Venezuela, in 2000.
在奥尔达斯港险酿惨祸后不过三天,三台加拉加斯的通勤火车相撞,其中一台的驾驶员丧生,另有几十名旅客受伤。
Just three days after the Puerto Ordaz near-disaster, three Caracas commuter trains collided, killing the driver of one of them and injuring dozens of passengers.
根据中央银行的说法,到2011年年中,首都加拉加斯的食品价格比最初开始价格管制时高出近九倍;工资上涨幅度则低于40%。
By mid-2011, food prices in Caracas, the capital, were almost nine times higher than when the controls were introduced, according to the Central Bank; wages had risen by 40% less.
人们通常认为委内瑞拉首都是拉丁美洲最危险的城市之一,但认为该军事要塞是加拉加斯最安全的地方。
The Venezuelan capital is regularly listed as one of the most dangerous in Latin America.But Fort Tiuna military base is considered to be one of the safest places in Caracas.
人们通常认为委内瑞拉首都是拉丁美洲最危险的城市之一,但认为该军事要塞是加拉加斯最安全的地方。
The Venezuelan capital is regularly listed as one of the most dangerous in Latin America. But Fort Tiuna military base is considered to be one of the safest places in Caracas.
随后赛事转移到了加拉加斯西部城市马拉凯。
只要有门道,将空壳公司掩护之下藏匿的黄金运到加拉加斯(委内瑞拉首都)甚至更容易。
Moving gold hidden offshore behind a duck blind of shell companies to Caracas is even easier, when you know how.
另外,在海地、马达加斯加、塞拉利昂和孟加拉,也实施了类似的与社会保护有关的预算援助业务。
Similar social protection-related budget support operations have since been implemented in Haiti, Madagascar, Sierra Leone, and Bangladesh.
住在委内瑞拉那频繁犯罪摧残的首都加拉加斯的居民,已经习惯了射击。
RESIDENTS of Caracas, Venezuela’s crime-wracked capital, have become grimly accustomed to shootings.
从2008年开始,这样的赛事已经从加拉加斯(委内瑞拉首都)到辛辛那提,这种闪电式的作战活动已经在全世界举办了好多次。今年将会有超过100座城市加入进来。
With events organised from Caracas to Cincinnati, these flash-mob style fights have been held worldwide since 2008, with more than 100 cities joining in the fun this year.
这些措施取得了一些成功,伊尔瓦·毛拉表示,他是加拉加斯一家跟踪通胀的非营利机构负责人。
The measures have had some success, said Ylva Mora, who heads a Caracas-based nonprofit that tracks inflation.
《国民报》在头版以一幅加拉加斯太平间堆放尸体的图片作为有力回击。
El Nacional, a newspaper, hit back by displaying prominently on its front page a gruesome picture of bodies piled up in the Caracas morgue.
这个“黑色黄金”为委内瑞拉带来了公路,学校,船厂,水电站和首都加拉加斯的摩天大楼。
"Black gold" has brought highways, schools, shipyards, hydroelectric plants and the skyscrapers of Caracas.
委内瑞拉,加拉加斯:一个男人把他的手放在了墙上的裂纹旁。
Caracas, Venezuela: a man puts his hand on a crack in the wall as he inspects his partially collapsed house following a landslide.
这一榜单收录了全球25个城市,位列榜首的是阿塞拜疆首都巴库,孟加拉国首都达卡排名第二,马达加斯加首都塔那那利佛第三。
The list includes 25 cities worldwide. Baku, the capital of Azerbaijan, tops the list, followed by Bangladesh capital Dhaka and Madagascar capital Antananarivo.
委内瑞拉加拉加斯市:作为首都,这座城市部分地区交通混乱,市民目无法纪,交警势单力薄、无能为力……如今,野兽司机们将面临执法者的沉默以待——因为驯服他们的可能将会是一群默剧、或曰哑剧演员。
CARACAS, Venezuela -- A part of Venezuela's capital is giving dangerous drivers the silent treatment, sending mimes into the streets to do what police alone have not: tame the lawless traffic.
和超高层公寓居民共用一个山坡的孩子们在一家商店里跳舞。这是环绕有300万人口加拉加斯市的一个棚户区。
Sharing a hillside with high-rise apartment dwellers, children dance at a shop in one of the squatter communities that ring Caracas, a city of three million.
委内瑞拉,加拉加斯:暴雨过后,一个人从搁浅的汽车上越过。热带风暴“马修”刚肆虐了这个国家的北部地区。
Caracas, Venezuela: a man jumps from cars stranded after heavy rains from Tropical Storm Matthew lashed the northern regions of the country.
加拉加斯的人口超过400万,其中有200万人住在城市周围山坡上的贫民窟中。
More than 4 million people live in caracas-2 million of them in barrios on the slopes that surround the city.
委内瑞拉一法院禁止《国民报》(ElNacional,委内瑞拉主要报纸之一)出版一系列暴力犯罪信息,之前该报曾刊登了一张加拉加斯太平间尸体的照片。
A court in Venezuela barred el Nacional, one of the country's leading newspapers, from publishing information about a wave of violent crime, after it printed a photo of corpses in the Caracas morgue.
这份报告估计加拉加斯的谋杀案比率达到了令人惊讶的十万分之220。
The report estimates the murder rate in Caracas at an astonishing 220 per 100,000 people.
这份报告估计加拉加斯的谋杀案比率达到了令人惊讶的十万分之220。
The report estimates the murder rate in Caracas at an astonishing 220 per 100,000 people.
应用推荐