银行对日趋加大的通货膨胀压力感到担心。
最富国与最穷国之间有着日益加大的差距。
There is a wider gap between the richest and poorest countries.
你可以有一个大数字和小的小数点,也可以有一个小数字加大的小数点。
You can either have a big number and a small decimal point or small number and a big decimal point.
现在,我将展示更加大的差异。
东欧更加大的病例数说明他们没能采取行动。
The larger Numbers in Eastern Europe represent a failure to take action.
这些组织一伸展,视力就变长,加大的空间充满眼睛自身制作的液体。
As these tissues stretch, the eye becomes longer and the increased space is filled with fluid that the eye itself produces.
上述一切问题的根源都在于高管薪酬和企业绩效间不断加大的差距。
At the root of all this is the widening gap between executive pay and corporate performance.
这些特定的时刻是来到,我们必须通过进一步加大的压力和爆破来完成最后的工序!
These definitive moments are at hand, and we need to step up the pressure and blast through to the finish!
零售商也报告说,消费者表现出日益加大的消费意愿,热门旅游景点的人流开始回升。
Retailers also reported that consumers were showing a growing readiness to spend and traffic had picked up at popular tourism destinations.
大多数公司都会认定,增持库存与增加供应商的成本,超出了供应不安全性加大的潜在成本。
Most companies will decide that the cost of holding more stock and diversifying supplies outweighs the potential cost of greater insecurity of supply.
目前的状况是,人们对于生活的期望与他们所得到的结果之间存在着巨大的、而且仍在加大的差距。
What we are seeing is a huge and growing gap between what people want in their lives and what they are getting.
在贫穷国家,不断加大的收入不公平以城乡鸿沟的方式出现:城市居民的收入增长得比农村居民快。
In poor countries, widening income inequality takes the form of a gap between city and country: incomes have been rising faster for urban dwellers than for rural ones.
正如这些胖人旅行者的在假日旅行中要碰到的诸多阻碍一样,加大的身板儿往往意味着加重的舟车之苦。
And as the well-proportioned gird themselves for the hassles of holiday travel, plus-size travelers like me prepare for a plus-sized ordeal.
把这些本来要辍学的孩子变成大学毕业生是主要的挑战,但是孩子们在支付学费上似乎具有更加大的困难。
Coming up with a curriculum that would turn likely dropouts into college grads was a major challenge, but figuring out how to pay for the school seemed an even bigger obstacle.
接下来的两周,伴随着逐渐增加的病痛(和剂量加大的镇静剂),李察都待在医院中,身体已经极度衰弱,还有镇静剂引起的便秘。
And so began a two-week hospital stay marked by increasing pain (and increasing doses of narcotics to control it), extreme weakness and constipation caused by the narcotics.
在以色列,这个到承诺到2020年实现对石油零依赖的国家,贝塔·佩斯将受惠于对电动车的实行低税以及对汽车税收逐步加大的政策。
In Israel, which has pledged to be oil independent by 2020, the company will benefit from lower taxes on electric vehicles and escalating taxes on gas-powered cars.
美国有超过半数的图书销售不是发生在书店,而是在大的零售卖场,像沃尔玛和塔吉特超市,这些商家竞相以不断加大的折扣来兜售畅销书。
More than half of book sales in America take place not in bookshops but at big retailers such as Wal-Mart and Target, which compete to peddle bestsellers at ever steeper discounts.
新指南以世卫组织和艾滋病规划署以前的政策立场为基础,对各国不断加大的需要做出反应,即在这一领域中需要有更加具体的政策和业务指导。
The new guidance builds on previous policy positions of WHO and UNAIDS and responds to a growing demand from countries for more detailed policy and operational advice in this area.
“资金缺口或延迟资助可损害2004—2005年的成就并且使数百万民众的健康处于加大的危险,”世卫组织驻苏丹代表Guido Sabatinelli博士说。
"A shortfall or a delay in funding could compromise achievements of 2004 and 2005 and the health of millions of people could be at increased risk" said Dr Guido Sabatinelli, WHO Representative Sudan.
儿童保育供给的最佳和最低水准之间加大了差距。
The gap between the best and poorest childcare provision has widened.
该声明呼吁加大力度招募年轻的科学家,以填补预期未来十年内一波退休高峰所留下的空缺。
The manifesto calls for a greater effort to recruit young scientists to fill the gap left by a wave of retirements expected over the next decade.
患心脏病的风险随着吸烟数量的增多而加大。
The risk of developing heart disease increases with the number of cigarettes smoked.
快餐店鼓励人们加大他们的点餐量。
Fast-food restaurants encourage people to supersize their orders.
美国的贸易差额加大了。
美国的贸易差额加大了。
应用推荐