马克思在引用文学作品时总是加上他自己的评论,以便清楚地表明他摘引文学作品的恰当原因和所要达到的目的。
When quoting the literary works, Marx would always make his comments on it so as to state clearly his appropriate reasons for the quotations and his purpose.
他引导着我,加上我自己对发明很感兴趣,我成为了一名工程师和发明家。
His guiding hands, together with my interest in inventing, led me to become an engineer and an inventor.
本杰明·富兰克林不明白闪电是怎么回事。他把这种好奇加上了自己的想像,进行了那个著名的实验,证明了闪电与电火花是一个原理。
Benjamin Franklin wondered about lightning he combined his curiosity with imagination and carried out his well-known experiment to show that lightning and an electric spark are the same thing.
他十分小心避免透露逃脱的细节,但说用手机上的照相机记录下了全过程,将很快公开这些照片并加上自己的解说词。
He is cagey about how exactly he escaped. But he says he used a cellphone camera to record virtually every step of his journey, and will soon go public with the pictures and his commentary.
他星期天在惠斯勒高山滑雪场赢得一面全能金牌之后,终于为自己加上了奥运冠军的头衔。
Now he can finally call himself an Olympic champion after winning the gold medal Sunday in the men's combined event at Whistler Mountain.
然后他从自己伤腿上绑着的绷带上撕下几条,加上收集到的竹子,给黛做了一个夹板,把手臂固定好。
Then, using strips from the bandage on his own wounded leg and the bamboo, he put Mr. Day's splint in place.
当公众意见不够确定时,他加上对自己情况进行解释的佐料。
When public opinion is uncertain, Mr Cameron relishes explaining his case.
不是使用麦迪逊大街风格的小组讨论,Khubani依靠自己的胆识和包括她结婚24年的妻子Poonam在内的专家小组,最近又加上了他的儿子数学家教老师。
Rather than use Madison Avenue-style focus groups, Khubani relies on his own gut and a panel of judges that includes his wife of 24 years, Poonam, and a recent addition-his son's math tutor.
之以鼻,在卡尔对自己今生注定的使命觉醒之前,无名武僧必须带领他,再加上一名。
With nasal, in this life is doomed to oneself of Karl, unknown monk before mission awakening to lead him, plus a.
发生了太多的事情,再次见到德里克,向凯尔透露自己是他的儿子,加上他还没完全适应穿越时空的“时间差”。
It was too much, seeing Derek again, revealing to Kyle that he was his father, plus the "time lag" hadn't completely worn off.
而且在智力方面,法律方面,真有一套,再加上他那种精明、善于为自己打算、真活象一只山猫或是一只雪貂。
And with a mental and legal equipment which for shrewdness and self-interest was not unlike that of lynx or a ferret.
他杀死了六名受害者随意,耗尽了自己的身体和血液会混淆重要器官,加上在搅拌机和饮料。
He killed six victims at random, drained their bodies of blood and would mix this together with vital organs in a blender and drink it.
皮特的生活遇到了麻烦,虽然有一个幸福的家庭,婚姻生活也不错,但是债台高筑加上自己并不钟情的工作还是让他产生了倦意。
Peter has trouble in his life. Although he has a happy family, and his marriage is also good, the high debt and dislike job make him feel tired.
由于土层干燥松软,加上顽强的求生本能,他从地下一米处为自己扒出了一条生路。
Luckily, the soil was dry and crumbly. 'I wanted to live; the instinct was strong. I was about a metre deep.
虚拟仪器是是在通用计算机上加上软件和(或)硬件,使得使用者在操作这台计算机时,就象是在操作一台他自己设计的专用的传统电子仪器。
Virtual instrument can be operated by user as manipulating a self-design instrument according to append software and hardware in a ordinary computer.
虚拟仪器是是在通用计算机上加上软件和(或)硬件,使得使用者在操作这台计算机时,就象是在操作一台他自己设计的专用的传统电子仪器。
Virtual instrument can be operated by user as manipulating a self-design instrument according to append software and hardware in a ordinary computer.
应用推荐