这些名词共有的中心意思都是指。某物行动、运转或具有力量和控制权的区域。
The central meaning Shared by these nouns is. An area within which something ACTS, operates, or has power or control.
释放潜能的关键不是力量,也不是智慧,而是不断的努力。动名词作介词宾语。
Continuous efforts-not strength or intelligence-is the key to unlocking our potential.
文章通过对汉语量词和英语单位名词的语法化现象的描述,证实了广义隐喻是语法化的驱使力量。
This paper describes the grammaticalization of Chinese classifiers and English unit nouns to prove that metaphors in general sense are the main cause of grammaticalization.
"蚁族"是当前在城市聚居生活的刚从大学毕业的低收入青年群体的代名词,具有高智商、群体居住和力量弱小的特点。
Ant tribe refers to the college graduates with lower salaries and poor living conditions. It has the characteristics of high IQ, living in groups and lower social status.
没有专家的帮助,我们将只得依靠自己的力量。 词汇搭配 用作名词 (n。) 介词+~ …
In default of experts' help, we shall have to rely on our own efforts.
没有专家的帮助,我们将只得依靠自己的力量。 词汇搭配 用作名词 (n。) 介词+~ …
In default of experts' help, we shall have to rely on our own efforts.
应用推荐