为了表现短剧的多变性,我把指导剧、广播剧和电视剧都列入其中。
To show the versatility of the short play, I have included a guidance play, a radio play and a television play.
贝茨最有名的小说《五月的花朵》改编成电视剧风靡一时,这本书作为续集也于1977年被改编成电视剧。
Bates is best known for The Darling Buds of May, which was a TV hit; this sequel was also adapted for television in 1977.
另外一个无法被超越的原因在于有了越来越多的网上电视剧可以收看,这些电视剧甚至有了它们自己的粉丝!
The other insurmountable challenge is the wide availability of details on soap operas online. Some of the shows even have their own fan sites.
电视剧《广告狂人》讲述的是二十世纪六十年代初期美国广告业的故事。这部电视剧的看点之一,就是让观众们感受到多年以来办公室生活的改变。
ONE of the many pleasures of watching "Mad Men", a television drama about the advertising industry in the early 1960s, is examining the ways in which office life has changed over the years.
销售员之死:由“阿瑟·米勒”的经典剧(1950s)电视剧版本改编。
Death of a Salesman: a made for television version of Arthur Miller's classic play (1950s).
1995年至1999年的电视剧《大力士的传奇旅程》(Hercules:The Legendary Journeys)中,就已经出现了茜娜这个角色,后来围绕该角色又衍生出一部单独的电视剧即《 战士公主茜娜》。
The character first appeared in the 1995 to 1999 television series Hercules: The Legendary Journeys before getting her own TV show.
不过整体来讲,我认为这部电视剧已经拍得非常好了,因为它敢于涉及很多别的电视剧不敢涉及的一些敏感方面。
But on the whole, I think the teleplay has been acted wonderfully, because it does concern a lot of sensitive aspects of our society that other plays dare not touch.
指导和协调全国电视剧题材规划工作,跟踪管理电视剧生产制作状况。
To guide and coordinate the programs for national teleplay subjects, track and manage the teleplay production and making.
她还写了两本书,她为电视剧专门设计舞蹈,为百老汇音乐剧指导舞蹈。
She also wrote two books, produced dance specials for television and developed and directed several Broadway dance musicals.
这部新的悬念剧是这个季度十佳电视剧之一。
为一部播了多年的连续剧写大结局,本是一件让人望而生畏的事,而《迷失》的挑战还要大,因为它不是那种观众可以随意进入剧情的电视剧。
Devising a final episode for a series which has aired for years is daunting enough. But it's especially tough for 'Lost,' which isn't the kind of show viewers can dip into at will.
如果电视剧真的出炉,那么原本拥挤的电视剧市场将会接受更大的考验。
Should the series come together, it will join an increasingly more crowded horror-on-TV market.
其他编剧、导演作品还有莫扎特歌剧《蒂朵的仁慈》、儿童音乐剧《嘟嘟的快乐声音会》、电视剧《生死大营救》等。
His works of stage drama as a director are as follows: Mozart's opera “La Clemenza di Tito ", Sony children's musical "Happy Beep Sound," "Vital Rescue”, etc.
新的电视剧,例如MTV的《死亡之谷》和FX的《美国惊悚故事》已经证实,电视剧版惊悚片也是有市场的。
New series, like MTV's Death Valley and FX's American Horror Story have proven that there's an audience for spooky material on the small screen.
《犯罪现场调查》:该剧掀起了一番刑侦悬疑电视剧热,而这种电视剧成为现今的电视剧类型之一,可我们却忘了2000年的时候我们看这部剧时其新颖的叙事方式弄得我们如堕云里雾里。
CSI: Crime Scene Investigation: The series that kicked off the procedural boom is such a part of our landscape now that it’s easy to forget how trippy its innovations seemed in 2000.
她曾多次在话剧,广播剧,电视剧及电影中扮演多种角色。
She's had a long career in the theatre, radio, TV and film, playing a variety of different acting roles.
根据最新的一部畅销自传统计,从1540年至1905年,总共有关于她的5部芭蕾剧、45部歌剧、77部电视剧出现。
To a recent best-selling biography add-from 1540 to 1905-five ballets, 45 operas, and 77 plays.
她只看电视剧。Television drama通常指一小时长的电视剧,内容涉及法律、警察、医院等严肃话题。
Nancy: a television drama is usually an hour long, and is about law, police work, hospitals or families.
结果发现,比起没有收看过医学电视剧的年轻人,那些收看过此类电视剧的人更有可能高估病人在接受心肺复苏术后的幸存几率。
The survey found that people who watched medical dramas were more likely than people who didn't to overestimate survival rates for patients needing CPR. (See the best TV shows of the decade.)
在这里输入译文这部电视剧传达的信息是:这是一部贴近潮流的剧本,上演续集的电视剧并不是常常出现。
What to watch out for Messages: It's a coming-of-age drama, and growing up isn't always pretty.
20世纪80年代,利物浦出了一部叫“来自黑暗地带的男孩”的电视剧,电视剧主角大肆叫嚣着“找工作”。
When the protagonist of “Boys from the Blackstuff”, a television drama set in 1980s Liverpool, shouts “Gissa job!
史蒂文:“如果你喜欢悬念, 就不要错过《午夜凶杀》。这部新的悬念剧是这个季度十佳电视剧之一。”
STEVEN: "If you like suspense, don't miss ‘Murder at Midnight. ’This new mystery show is one of the ten best of the season. "
能证明广播剧和电视剧可以改变人们的行为方式的证据首次出现在上个世纪70年代。
Evidence that radio and television soaps can change behaviour was first spotted in the 1970s.
“已死的女孩”聪明的嘲弄了歇洛克·福尔摩斯、詹姆斯·邦德、存在主义甚至包括麦高汉自己著名的谍幻电视剧《危险男人》(Danger Man),呈现出一种严肃的迷幻剧观感。
"The Girl Who Was Death" cleverly spoofed Sherlock Holmes, James Bond, existentialism and even McGoohan's own celebrated spy-fi series Danger Man, resulting in seriously psychedelic television.
其实电视剧有很多,可我却没有找到一部可以让我坚持看到最后的电视剧。
In fact, a lot of drama, but I did not find a can I insist to see the final drama.
从根本上说,肥皂剧迷是财富,但有时他们也会成为电视剧最大的束缚。
While ultimately an asset, soap opera viewers can also be a major liability to the soaps.
这部剧模糊了现实和电视剧之间的界线,剧中的真人演员本色出演脱口秀中的自己,而且常常会嘲笑自己的公众形象。
It blurred the line between reality and TV show, with real-life actors playing themselves on the talk show within the show, and often sending up their public personas.
这部剧模糊了现实和电视剧之间的界线,剧中的真人演员本色出演脱口秀中的自己,而且常常会嘲笑自己的公众形象。
It blurred the line between reality and TV show, with real-life actors playing themselves on the talk show within the show, and often sending up their public personas.
应用推荐