你所接收到的正是前文所述的组合视频信号和单独的声音信号。
What you receive, as described earlier, is a single, analog composite video signal and a separate sound signal.
我们不能犯前文所述的错误,而是要努力挖掘出他们的深层需求。
Instead of making the 'warning light' wrong, we become interested in what is going on at a deeper level.
然后,这些活跃分子就大利用前文所述的天线,各外界传播最新消息。
These activists then broadcast the material to the outside world using range-extending antennae.
这个群体的人通常认为他们自己是前文所述的美国聋文化的一个部分。
People in this group generally consider themselves to be part of what is referred to in America as Deaf culture.
基于前文所述的安全性插件职责,建议安全性插件至少应进行下面的测试。
Based on the duties of the security plug-in that was described in the previous section, it is suggested that the security plug-in should go through the following testing at a minimum.
tree-visitor类似于前文所述的 tree-edit函数。
tree-visitor is similar to the tree-edit function previously discussed.
一旦你建立了你自己的方法内容元素,你就可以通过使用前文所述的“裁剪已有…”。
Once you have created your own method content elements, you can include them in your method configurations and add them to your own or reused processes using the "Tailor Existing."..
对谷歌来说,这将是最糟糕的局面。 届时,前文所述的种种专利收益将顷刻间化为泡影,才外,谷歌还要为此付出惨痛的代价。
This would be the worst-case scenario for Google, as it would immediately lose the patent benefits outlined above and pay dearly for its trouble.
如果您下载并解压了前文所述的zip文件,那么可以在 Cloudscape_Ajax_Demo/src/cloudscape/ajax目录中找到这个文件。
If you downloaded and unzipped the zip file, you can find this file in the Cloudscape_Ajax_Demo/src/cloudscape/ajax directory.
正如前文所述,每个对象也可以缓存它在实例变量中使用的JNDI引用,所以每个对象在某一时刻只能访问一个资源。
As mentioned earlier, each object can also cache the JNDI references it USES in instance variables, so that each object only has to access a reference one time.
最后,如前文所述,理性的问题在于它将永远不会帮助人们形成价值。
Finally, the problem with reason, as we have seen, is that it never adds up to value.
如前文所述,EBA是可部署的单元,包含一个描述应用程序内容的应用程序清单文件。
As described earlier, the EBA is the deployable unit, containing an application manifest which describes the application content.
如前文所述,在线旅行社建立独特产品体系的背后是用于供应商管理、产品推广和客服团队等基础设施的不菲投入。
As previously mentioned, the OTAs have built up their unique product capabilities behind an expensive infrastructure of supplier management, merchandising and customer care teams.
映射消息实际上是一组键值对,这使它适合携带扁平结构的文档,如前文所述。
The map message is essentially a set of key-value pairs, which makes it suitable to carry a flattened document, as described in the previous section.
如前文所述,软件发布发生在Tivoli的定义区域中。
As stated earlier, software distribution happens through defined regions in Tivoli.
但是Windows的控制代码和Linux的请求在定义上差别很大,以致没有固定规则能够找出这两个参数的映射关系,如前文所述。
But control code on Windows and requests on Linux are defined in such a different way that there is no fixed rule to find the mapping relations between these two parameters, as we discussed earlier.
结论部分总结前文所述,指出恩施地区汉语方言中保留了一些土家语底层现象是不可否认的语言事实。
The conclusion part summarizes what has been stated above; points out the undeniable truth that Chinese dialect in Enshi area retains some substratum phenomena of Tujia language.
而由前文所述,其实不仅仅是中国互联网,全球互联网都需要在技术和研发上有大的突破。
And narrate by preamble place, it is Chinese Internet not just actually, global Internet needs to there is big breakthrough on technology and research and development.
如前文所述,实物资产决定一个经济体的财富,而金融资产只不过代表对实物资产的权利主张。
We stated earlier that real assets determine the wealth of an economy, while financial assets merely represent claims on real assets.
正如前文所述,寻求帮助实际上是利用宝贵的资源,以最少的资源和最快的速度得到最好的结果。
Again, asking for help is about tapping valuable resources to get the best outcome the most quickly with the fewest resources expended.
R2和R4用来降低因输入失调电流产生的误差,其原理与前文光电二极管放大器所述一致。
R2 and R4 are chosen to minimize errors due to input offset current as outlined in the section describing the photocell amplifier.
正如前文所述,那些成功球队是围绕着一个充分演练的战术体系而构建出来的。
As mentioned above, the successful teams were built around a well-drilled tactical system.
正如前文所述,“现代主义”这个词比人们想象的更容易产生歧义。
As the previous lines already suggest, the term 'modernism' is more ambiguous as one might think.
第四章,根据前文所述建立零件族有限元模型快速变型设计方法的内容,开发了基于事物特性表的零件族有限元模型快速变型设计系统。
In Chapter Four, according to the methods of establishing rapid variant design of part family's FEM model based on SML, mentioned above, it develops the system of this function.
第四章,根据前文所述建立零件族有限元模型快速变型设计方法的内容,开发了基于事物特性表的零件族有限元模型快速变型设计系统。
In Chapter Four, according to the methods of establishing rapid variant design of part family's FEM model based on SML, mentioned above, it develops the system of this function.
应用推荐