在蒙古包中生活的人从事各种日常活动,例如牧马、挤牛奶、收集燃料、在园中干活、做木工和刺绣。
People living in gers are engaged in day-to-day activities such as herding horses, milking cows, fuel gathering, gardening, carpentry, and embroidery.
鲜花,植物,动物,有特征的号角,民族特征的图案和吉尔吉斯斯坦生活的特征都能在这些华丽的,色彩艳丽的刺绣饰品中发现。
Flowers, plants, animals, stylized horns, national designs and emblems of Kyrgyz life are often found in these ornate and colorful embroideries.
从华丽的龙袍到今日的时装,刺绣为我们的文化和生活增添了许多乐趣。
From the magnificent dragon robes worn by emperors to today's fashions, embroidery adds a great deal of pleasure to our culture and life.
虽然苗族刺绣在国内外享有极高的声誉,但它在现代民间生活中衰败的速度却异常惊人。
Miao nationality embroidery is well-known at home and abroad, but it is declining at an astonishing speed in reality.
位于二楼,将为您展示精美工艺品、丝绸、刺绣、食品、各类高档服饰、旅游纪念品和日常生活用品等。
Located on the 2nd floor. There in a wide range of local and overseas goods. Elegant craft products, silk, fancywork, foods, clothes, tourism souvenir and commodities.
位于二楼,将为您展示精美工艺品、丝绸、刺绣、食品、各类高档服饰、旅游纪念品和日常生活用品等。
Located on the 2nd floor. There in a wide range of local and overseas goods. Elegant craft products, silk, fancywork, foods, clothes, tourism souvenir and commodities.
应用推荐